Hayatımdaki bütün anlamlı ilişkileri berbat etmeyi başardım... | Open Subtitles | لقد استطعت أن أخرّب كل علاقة ذات معنى .. حظيت بها في حياتي ، لكن |
SMS şifrelemesindeki bir güvenlik açığı sayesinde telefonuna girmeyi başardım. | Open Subtitles | لقد استطعت أن ألج إلى هاتفه من خلال نقطة ضعف في تشفير الرسائل |
Aşıdan örnek alma başardım ve şu an test ediyorum. | Open Subtitles | لقد استطعت الحصول على عينه من المصل و أقوم بإجراء اختبارات عليها الآن. |
Mahkumlara, benim adamlarından daha fazla nişan almayı başardın. | Open Subtitles | لقد استطعت أن تحرز اقتراباً من المدانين أفضل مما استطاعه عناصري نفسهم |
Mahkumlara, benim adamlarından daha fazla nişan almayı başardın. | Open Subtitles | لقد استطعت أن تحرز اقتراباً من المدانين أفضل مما استطاعه عناصري نفسهم |
Keltli atalarım, epey geriye gidersek kadınlara yapılan baskıya karşı isyan ettiler. | Open Subtitles | لقد استطعت لم شملنا جميعا هنا بعد الإحباط الذي يواجههم أحيانا |
Bir numune almayı başardım ama numune şişede değil. | Open Subtitles | لقد استطعت أحصل على عيّنة منه، ولكن ليس في قارورة |
Jack, Babama ulaşmayı başardım, | Open Subtitles | جاك ، لقد استطعت ان اتواصل مع ابي |
Minibüsümden S.H.I.E.L.D.'a girmeyi başardım. | Open Subtitles | لقد استطعت أن أخترق موقع قسم (شيلد) من شاحنتي |
Her yönüyle orjinaline benzer olan bu klona... Homer'ın bedeninde ki tüm anıları koymayı başardım. | Open Subtitles | 546)}لقد استطعت أن أضع ذاكرة (هومر) في جسد مستنسخ، طبقا للأصل في كلّ شيء |
Brendan'ın aracında bulduğunuz cep telefonunun tüm abone bilgilerine ulaşmayı başardım. | Open Subtitles | لقد استطعت الحصول على معلومات المشترك التي تخص كل المكالمات التي صدرت من جهاز (كولن) الذي وجدته في الشاحنة |
Ben dahil herkesi korkutmayı başardın. | Open Subtitles | لقد استطعت إخافتنا جميعاً بمن فيهم أنا |
Sen diğer tarafta başardın. | Open Subtitles | لقد استطعت الذهاب للجانب الآخر |
Sen de kelepçeye rağmen bunu başardın. - Evet. | Open Subtitles | لقد استطعت ان تفعلها بالاصفاد. |
Chase'in arabasına kadar gelmeyi başardın. | Open Subtitles | لقد استطعت أن تصل إلى سيارة (تشيس) |
Keltli atalarım, epey geriye gidersek kadınlara yapılan baskıya karşı isyan ettiler. | Open Subtitles | لقد استطعت لم شملنا جميعا هنا بعد الإحباط الذي يواجههم أحيانا |