Bu programı kullandık ve işe yaradığını biliyoruz. | TED | لقد استعملنا هذا البرنامج، ونعلم أنه يعمل. |
Arabaya girmek için başka bir anahtar kullandık. | Open Subtitles | لقد استعملنا المفتاح الإحتياطي لندخل إلى السيّارة |
Var olan bütün kimyasalları kullandık, bütün metal alaşımlarını, insanların bildiği bütün metodları. | Open Subtitles | لقد استعملنا أي مركب كيميائي موجود كل سبيكة معدن، كل الطرق المعروفة لدى الانسان |
Kredi kartı kullandık zaten. Senin cüzdanından aldım. | Open Subtitles | لقد استعملنا بطاقتك يا صاح لقد اخذتها من محفظتك |
Ateşi düşsün diye soğutucu battaniyeler kullandık. | Open Subtitles | لقد استعملنا بطانيّات التبريد لخفض حرارته |
- Hayır, hayır. Onu zaten kullandık. Magnolia hatırlar. | Open Subtitles | لقد استعملنا تلك الحيلة من قبل وستتذكرها مغنوليا |
Gaz kullandık. Siviller üzerinde kullandık. | Open Subtitles | لقد استعملنا الغاز استعملناه على المدنيين |
Standartları kendimiz kullandık, hatta güncelleyelim diye yıllarca bize para bile verildi, ve sonunda bunları NATO aldı. | TED | لقد استعملنا المعايير بأنفسنا حتى أننا تقاضينا أجرا مقابل تحيينها لسنوات وفي النهاية استخدمت من طرف حلف الشمال الأطلسي. |
Katili durdurmak için güçlerimizi kullandık. | Open Subtitles | لقد استعملنا قدراتنا لإيقاف القاتل |
İhtiyar kadının dairesi aslında Lenny'nin. Yalnızca farklı bir yorgan kılıfı kullandık, o kadar. | Open Subtitles | شقة العجوز هي شقة (ليني) في الحقيقة، لقد استعملنا فقط أوشحة سرير مختلفة |
Mark minibüsün yakalanmasından korktuğu için uçağı kullandık. | Open Subtitles | لقد استعملنا الطائرة... لأن (مارك) كان يخشى أن يكون أحدهم اكتشف أمر الحافلة |