Dans pistinde seni mıncıklayıp durdu. | Open Subtitles | لقد استمر بضربك فى أرجاء المرقص |
Sürekli ayıp fıkralar anlatıp durdu. | Open Subtitles | أجل، لقد استمر بألقاء النُكات. |
Üstü üste aynı şeyi tekrarlayıp durdu. | Open Subtitles | لقد استمر بإعادة تلك الجملة مراراً |
Teklif etmeye devam etti bir daha, bir daha, bir daha... | Open Subtitles | لقد استمر في الطلب و الطلب و الطلب و الطلب |
20'sine gelene kadar şeker toplamaya devam etti. | Open Subtitles | سكوت بايرون لقد استمر في جمع الحلوى الى ان وصل الـ20 |
Düşüp, kafamı fırına vurana kadar beni kemerle dövmeye devam etti. | Open Subtitles | لقد استمر في ضربي بعد ذلك بحزامه حتى سقطت واصطدم رأسي بالموقد. |
Ve onca zaman... bana bakıp durdu. | Open Subtitles | وطوال الوقت لقد استمر بالنظر الىّ |
Kendini benden uzaklaştırıp durdu. | Open Subtitles | لقد استمر في الابتعاد... والابتعاد |
Buna rağmen köye zarar vermek isteyen örgütü gözetlemeye devam etti. | Open Subtitles | لقد استمر بمراقبة المنظمة التي أرادت تدمير القرية |
Vurulduktan sonra konuşmaya devam etti. | Open Subtitles | . لقد استمر في الحديث حتي بعد تلقيه للضربة |
"Bu Yanlış" "Uzak İhtimal" İşaret aramaya devam etti, ta ki... | Open Subtitles | لقد استمر في البحث عن العلامة |
Günlerce böyle devam etti. | Open Subtitles | لقد استمر ذلك لأيام |
Canavaroloji adını verdiği alanda deneylerine devam etti. | Open Subtitles | لقد استمر في إجراء التجربة في ما أَطلق عليه (مواقعة البهائم) |
Ve, bilmiyorum, o konuşmaya devam etti, | Open Subtitles | ولا أعلم , لقد استمر بالحديث |