"لقد اعترفت" - Traduction Arabe en Turc

    • itiraf etti
        
    • itiraf ettim
        
    • itiraf ettin
        
    • kabul ettin
        
    • itiraf ediyorum
        
    Pekala, Izon için çalıştığını itiraf etti, dünyanın en büyük silah üreticilerinden biri için. Open Subtitles حسنا,لقد اعترفت للتو بعملها لحساب آيزون واحد من اقوي مصانع الأسلحة في العالم
    Hamile bir kadını merdivenden ittiğini itiraf etti. Open Subtitles لقد اعترفت انها دفعت امرأة حامل من اعلى السلالم
    Sonra o kısa ve öz şekilde evlenmek istemediğini itiraf etti. Open Subtitles وفي الأساس, لقد اعترفت بأنها لا ترغب في الذهاب للزواج
    İtiraf ettim bile. O başlık giymiş ucube herif itiraf etmezsem beni öldüreceğini söyledi. Open Subtitles لقد اعترفت أنّ المسخ ذو القلنسوة هدد بقتلي إن لم أدع الطفل وشأنه.
    15 yıldır sana şaka yoluyla aşkımı itiraf ettim. Open Subtitles لـ خمسة عشر عاماً لقد اعترفت لك كما لو أنها مزحة
    Ayrıca cinayet nedenini itiraf ettin. Open Subtitles بالإضافة لذلك, لقد اعترفت مسبقاً بالدافع لذلك
    Zaten bir trençkotunun olduğunu kabul ettin Open Subtitles لقد اعترفت بالفعل بأن لديك معطف واق للمطر
    - Müvekkiliniz az önce cinayeti itiraf etti. - Evet, itiraf ediyorum. Open Subtitles لقد اعترفت موكلتك للتو بجريمة القتل نعم, أعترف
    İlginç. Kendini öldürmek istediğini itiraf etti, ama bize nedenini söylemiyor. Open Subtitles لقد اعترفت كذلك بمحاولتها الانتحار لكن لن تخبرنا كيف
    Yine de evlenmeden önce belli bir mesleği yaptığını itiraf etti. Open Subtitles قبل أن أتزوجها,على أي حال لقد اعترفت بـ ممارسة معينة
    Kadın ordudaki Albay'a rüşvet verdiğini itiraf etti ve o ordu da bu adamları öldürdü. Open Subtitles لقد اعترفت برشوة عقيد بالجيش و نفس هذا الجيش هو من ارتكب تلك الجرائم
    Bunu itiraf etti, Lola. Onunla olmak istiyor. Open Subtitles لا,لقد اعترفت بذلك يا لولا,تريد ان تكون معه
    İtiraf etti. Hepsinin senin üzerine kalmasını istemedi. Open Subtitles لقد اعترفت انها لاتريدك ان تحصل على الفخر وحدك
    Yanımızda. İtiraf etti bile. Open Subtitles انها لدينا هنا ، لقد اعترفت بالفعل
    Hepsi bu, itiraf ettim. Open Subtitles حسنا , هذا هو كل شئ لقد اعترفت
    Hepsi de yalan soyluyor. Ben zaten itiraf ettim. Open Subtitles جميعهم يكذبون لقد اعترفت بالفعل
    Karımın kendisini öldürmesine seyirci kaldığımı itiraf ettim. Open Subtitles لقد اعترفت بالسماح لزوجتي لقتل نفسها
    Bizi yalnız bırakın. Şimdi, sevgini ve bağlılığını itiraf ettin. Open Subtitles اتركونا وحدنا رجاءاً أذن لقد اعترفت بحبك واخلاصك
    Annene, babanı öldürdüğünü itiraf ettin, Kate. Open Subtitles كيت, لقد اعترفت لأمك بقتلك لأبيك
    Tecavüz ve cinayeti itiraf ettin. Open Subtitles لقد اعترفت .على جريمه قتل واغتصاب
    Dostum, uzaylı teknolojisi olduğunu ameliyattan sonra odada kendin kabul ettin. Open Subtitles يا صديقي لقد اعترفت بنفسك انها كانت تقنية فضائية في الغرفة بعد الجراحة
    Özgür irademle itiraf ediyorum ki Taurus adındaki tasarımcı benim. Open Subtitles لقد اعترفت بحرية أنني المقاول (المعروف باسم (تورس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus