Tüm dünyada, bu işi kaldırabilecek birisini aradık ve karşımıza bir yıldız çıktı. | Open Subtitles | لقد بحثنا بالكوكب بأكمله عن شخص جيد بما فيه الكفاية ووجدنا هذا النجم. |
Her yerde seni aradık. Polis zengin-fakir her yere baktı. | Open Subtitles | لقد بحثنا عنك بكل مكان، ودارت الشرطة بحثا عنك شرقا وغربا |
Seni aradık. İngilizler her yerde. | Open Subtitles | لقد بحثنا عنكى فى كل مكان الانجليز فى كل مكان |
Efendim, her yere baktık ama Çingene kızdan hiç iz yok. | Open Subtitles | سيجي,لقد بحثنا في كل مكان و ليس هناك اثر للفتاة الغجرية |
Efendim, her yere baktık ama Çingene kızdan hiç iz yok. | Open Subtitles | سيجي,لقد بحثنا في كل مكان و ليس هناك اثر للفتاة الغجرية |
Orayı bu sabah araştırdık ve sahneden geriye kalanları bulduk. | Open Subtitles | لقد بحثنا عنه في الصباح ووجدنا ما تركتيه من معداتك |
Biz tüm bölgeyi kontrol ettik. | Open Subtitles | لقد بحثنا في جميع انحاء الجبال ولم نستطع العثور على جثته |
Sarayın çevresindeki her köyü didik didik aradık. | Open Subtitles | , لقد بحثنا فى كل قرية . من المحيطين بالقصر |
Bütün gece neredeydin? Her yeri aradık. | Open Subtitles | أين كنت طوال الليل لقد بحثنا عنك في كل مكان |
Bu katil nerede? Bütün adayı aradık. | Open Subtitles | أين هو هذا القاتل لقد بحثنا في كل الجزيرة |
Çocuklar her yeri aradık ve kimseyi bulamadık. | Open Subtitles | يا رفاق لقد بحثنا في كل مكان ولم نجد أي شخص |
Korkarım ki yoklar. Tüm bölgeyi aradık ve... | Open Subtitles | لاأعتقد هذا , لقد بحثنا في المنطقة .. بأكملها و |
Tanrım, annenle beraber seni sürekli aradık ama bir türlü bulamadık. | Open Subtitles | يا إلهي، لقد بحثنا وبحثنا أنا وأمكِ حتى أعيتنا السبل |
Her yeri köşe bucak aradık. Köpekler bile bir şey bulamadı. | Open Subtitles | لقد بحثنا في جميع أنحاء الغابة حتّى الكلاب لم تستطع إلتقاط أثره |
Elimizden geldiği kadar baktık ama bulamadık. | Open Subtitles | إنه صعب ، لقد بحثنا لكن لم نتمكن من العثور عليهم. |
Her yere baktık, farkında mısın? Hep aptallık yapıyorsun, Julien! | Open Subtitles | لقد بحثنا في كل مكان أنت دائماً تمزح يا "جولين" |
Sanmayın ki bir yanıt bulmaya çalışmadık. baktık. | Open Subtitles | لا يعني ذلك أننا لم نحاول إيجاد إجابة ,لقد بحثنا. |
Sonar haritanın gösterdiği yere baktık. Tanrım! | Open Subtitles | لا لقد بحثنا حين كان يوجهنا جهاز الموجات الصوتية |
Hanlara, kervansaraylara, ucuz barınaklara her yere baktık. | Open Subtitles | لقد بحثنا بجميع الفنادق والنُزُل، حتى فى بنسيونات الستة بنسات. |
Başkanın ve yetkililerin... isteği üzerine... bu korkunç kazanın sebebini araştırdık. | Open Subtitles | بطلب من العمدة... ومحافظة المنطقة... لقد بحثنا عن أسباب هذه الحادثة |
Bütün parmak izi sistemini araştırdık, eşleşme olmadı. | Open Subtitles | لقد بحثنا فى كافة البيانات في قاعدة البيانات لم نجد مطابقة لها |
ADAM: Efendim mekanı kontrol ettik. Temiz. | Open Subtitles | لقد بحثنا في الموقع ، لا يوجد شئ إنه متجر لبيع المشروبات الكحولية |
Herkese açık kaynakları inceledik ve 2002 ile 2013 yılları arasındaki Mısır'daki tüm yağmalamaların haritasını çıkardık. | TED | لقد بحثنا في بيانات مفتوحة المصدر وعيّنا مواقع النهب في مصر من 2002 إلى 2013. |