"لقد بدأتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • başlıyorum
        
    • başlamıştım
        
    Kadınların kameranızı parçalamasından hoşlandığınızı düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأتُ بالتفكير، بأنّك تحبّ عندما يقوم النساء بتحطيمِ كاميراتك.
    Bu yeni Bill Harding'den hoşlanmaya başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأتُ أعجبَ بشخصيتك الجديدة يا بيل هاردينغ
    Keşke o acılı sandviçi yememiş olsaydım diye düşünmeye başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأتُ فعلًا أتمنى أنني لم آكل ذلك الكيس الحار سابقًا
    Bu battaniyeye sen beş yaşındayken başlamıştım. Open Subtitles لقد بدأتُ بحياكة هذه البطانية عندماكنتُبعمرالخامسةو..
    Aramızda bir şeyler olduğunu hissetmeye başlamıştım. Open Subtitles لقد بدأتُ أشعر ببعض الحرارة بيننا
    Sebebini anlamaya başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأتُ في فهم سبب هذا الامر
    Güzelim, seninle oynamaya daha yeni başlıyorum. Open Subtitles عزيزتي, لقد بدأتُ للتو فقط بالعبث معكِ
    Ölüm mangalarının arkasında onun olduğunda şüphelenmeye mi başlıyorum? Open Subtitles لقد بدأتُ أشك أنه وراء فرق الموت
    Bu hâlimden haz almaya başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأتُ أحبّ نفسي بهذه الطريقة.
    Kapıyı aç, endişelenmeye başlıyorum. Open Subtitles افتحِ الباب .. لقد بدأتُ أقلق
    - Daha yeni başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأتُ للتو.
    Evet, bir çok şeyi anlamaya başlıyorum, Stefan. Open Subtitles أجل , لقد بدأتُ رؤية الكثير (منالأمور,( ستيفان.
    Daha yeni başlıyorum. Open Subtitles لقد بدأتُ لتويّ
    Gerçekten sana aşık olmaya başlıyorum, Laurel. Open Subtitles (لقد بدأتُ حقاً أن أقع فى حبكِ (لوريل
    Ben daha yeni başlıyorum. Open Subtitles -كلا، كلا، لقد بدأتُ للتو .
    Sakinleşmeye başlıyorum Morty. Open Subtitles (لقد بدأتُ أهدأ، يا (مورتي.
    Gelmeyeceğini düşünmeye başlamıştım güzelim. Open Subtitles لقد بدأتُ أظن أنكِ ستتخلين عني يا فتاة
    İnsanlığa olan inancımı kaybetmeye başlamıştım. Open Subtitles لقد بدأتُ أفقد ثقتي في الإنسانيّة
    Günleri sayarak başlamıştım. Open Subtitles لقد بدأتُ بعدِّ الأيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus