Pazar günü Geç kaldın, hatta daha sonra gelmedin bile. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ يوم الأحد وحتى ذلك الوقت لم تكوني موجودة |
Geç kaldın, beyazışıklı. Görevin öldü. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ أيتها المُضيئة فلقد ماتت عميلتكِ |
Dün gece oldukça Geç kaldın. Yatağın boştu. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ كثيرًا ليلة أمس، رأيت فراشك فارغًا |
Geciktin, Tayuya. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ كثيراً يا تايويا |
Geciktin. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ, ماذا تفعلين؟ |
Orospu adeti gibi, gene geç geldin amcık karı. | Open Subtitles | كدورة العاهرة الشهرية لقد تأخرتِ مجدداً، أيتها العاهرة |
Sana akşam sekiz dedim, Geç kaldın. | Open Subtitles | أخبرتك في الثامنة مساء، لقد تأخرتِ |
Çok Geç kaldın. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ بالخارج |
Geç kaldın. Gitti. | Open Subtitles | ــ لقد تأخرتِ, لقد رحل |
- Bunun için biraz Geç kaldın, bayan. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ قليلا عن هذا سيدتي |
Geç kaldın. Görevini tamamladın mı? | Open Subtitles | لقد تأخرتِ هل أنهيتِ مهمتكِ؟ |
Geç kaldın, Jenny. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ يا جيني |
- Geç kaldın. - Biliyorum. | Open Subtitles | ـ لقد تأخرتِ ـ أعلم |
Geç kaldın. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ كثيرًا |
Geç kaldın, hayaletim benim. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ يا شبحي |
- Yarım saat Geciktin. | Open Subtitles | ـ لقد تأخرتِ نصف ساعة |
Lisa, Geciktin, seni bekliyorlar. | Open Subtitles | (ليزا), لقد تأخرتِ, إنهم بانتظارك |
51 saniye Geciktin, Fiona. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ 51 ثانية يا (فيونا) |
Çok geç geldin. Merak etmeyecekler mi? | Open Subtitles | لقد تأخرتِ جداً ألن يكونوا قلقين؟ |
Dün gece çok geç geldin. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ كثيراً ليلة أمس. |
geç kaldınız. Hepsi ava gitti. | Open Subtitles | لقد تأخرتِ لقد ذهبوا جميعاً للصيد |