"لقد تأخرت عن" - Traduction Arabe en Turc

    • geç kaldım
        
    • geç kaldın
        
    • kaçırdım
        
    Ben geç kaldım çünkü yılın en çok çalıştığım dönemi. Open Subtitles لقد تأخرت عن التبضع بسبب اني مشغول جداً في الكريسماس
    Sağolun, Bay Futterman. İşe geç kaldım. Open Subtitles لا، شكرا لك يا فيتورمان لقد تأخرت عن العمل
    İşe geç kaldım. İşe geç kalmaktan nefret ederim. Open Subtitles لقد تأخرت عن العمل وأكره أن أكون متأخراً عن العمل
    - Merhaba, Murphy. - Törene geç kaldın. Open Subtitles المراسل 88 ايضا العميل دخل سردابا فى هذا العنوان اهلا يا مورفى لقد تأخرت عن الأحتفال
    - İşe geç kaldın. - Gitmemi istediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles لقد تأخرت عن العمل - تقولين أنكِ تريدينى أن أذهب؟
    O hafta eve dönmem gereken saati ikinci kez kaçırdım ve eve döndüğümde çok geç olmuştu. Open Subtitles لقد تأخرت عن موعد عودتي للمرة الثانية ذلك الاسبوع و عندما وصلت للمنزل كان الوقت متأخرا جدا
    - Umursuyorum ama zaten bir "İşe geç kaldım." durumu var. Open Subtitles -أنا أهتم ، لكن بطريقة "لقد تأخرت عن العمل" نوعًا ما.
    Dur, dur ben gelemem. İlk final sınavıma geç kaldım. Open Subtitles كلا ، كلا ، لا أستيطع لقد تأخرت عن أول مسابقه
    Baylar, çok önemli bir toplantıya geç kaldım. Open Subtitles أيها السادة، لقد تأخرت عن إجتماع مهم جداً
    Etüde geç kaldım. Gitmem gerek. Open Subtitles لقد تأخرت عن ميعاد الدراسه يجب أن أذهب
    Sırası gelmişken, kendimi tanıtmakta çok geç kaldım, adım "Testere" Manzou. Open Subtitles بالمناسبة, لقد تأخرت عن التعريف بنفسي, لكن اسمي "المنشار" مانزو.
    Hiç bana bakma. İşe geç kaldım. Open Subtitles .لا تنظري الي .لقد تأخرت عن العمل
    Viziteye geç kaldım. Open Subtitles لقد تأخرت عن النوبات كاتز " سوف تقتلني "
    İşe geç kaldım. Open Subtitles لقد تأخرت عن العمل
    Okula geç kaldım. Open Subtitles لقد تأخرت عن المدرسة.
    ! Konferans'a geç kaldım. Open Subtitles لقد تأخرت عن اجتماع
    - Konferansa geç kaldım. Open Subtitles لقد تأخرت عن اجتماع
    Lütfen. Torunlarım için zaten geç kaldım. Open Subtitles رجاءً لقد تأخرت عن أحفادي
    Starbuck, her zamanki gibi partiye geç kaldın. Open Subtitles ! فاتنة الفضاء , لقد تأخرت عن الحلبة كالعادة
    Pete,K-PIP'te Lawson'la olan randevuna geç kaldın. Open Subtitles بيت, لقد تأخرت عن الأجتماع "مع "لاوسن داون" في "كي-بيب
    Okula geç kaldın. Haydi gidelim. Open Subtitles حسناً لقد تأخرت عن المدرسة لنذهب
    Dikkatim dağıldığı için treni kaçırdım. Open Subtitles لقد تأخرت عن القطار لأنني كنت مشوش الذهن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus