Nasıl hissettiğini biliyorum, çavuş. O çizgiyi aştı,teğmen. | Open Subtitles | أعرف شعورك أيّها الرقيب، لقد تجاوز حدوده أيّتها الملازم |
Onun için hiçbir mazeretim yok. Haddini fazlasıyla aştı. İyice çığırından çıktı. | Open Subtitles | أنا بغاية الأسف يا سيدي، لا عذر لديّ لما فعله لقد تجاوز الحدّ بكثير |
Zenci çizmeyi aştı, onu mıhlamak zorunda kaldım. | Open Subtitles | لقد تجاوز ذلك الزنجي حدوده يا رجل, كان علي قتله. |
Modern dünya özgürlük gibi kavramları aştı artık. | Open Subtitles | لقد تجاوز العالم المعاصر مفاهيم مثل : الحرية |
Yahuda, artık geri dönemeyiz. Çok ileri gittik. | Open Subtitles | جودة , لا يمكننا أن نتراجع الآن لقد تجاوز الأمر الحدود |
Federasyon bu sefer çok ileri gitti. | Open Subtitles | لقد تجاوز الاتحاد الحدود هذه المرة. |
Bu sefer gerçekten sınırları aştı. | Open Subtitles | لقد تجاوز حدوده هذه المرة حقاً |
Protokollerimizi aştı ve liman operasyonunda DX-4 kullandı. | Open Subtitles | لقد تجاوز إتفاقنا الأمني وإستعمل سلاح " دي إكس 4 " في عملية المرسى |
- Kilikyalı haddini aştı ama tepkin... | Open Subtitles | لقد تجاوز الصقلي رغم ذلك فردك كان |
Haddini aştı. Onunla ilgileneceğim. | Open Subtitles | لقد تجاوز الحدود, سأتعامل معه جيّداً. |
Guerrero bu sefer yepyeni bir sınırı aştı. | Open Subtitles | لقد تجاوز (غويريروس) حدّاً جديداً كلّيةً |
Haddini aştı, özür dilerim. | Open Subtitles | لقد تجاوز حدوده و أنا آسفة |
Miguel çizgiyi aştı ve üstesinden gelemeyeceği bir şey bulana dek aşmaya devam edecek. | Open Subtitles | "لقد تجاوز (ميغيل) حدّاً، وسيواصل التجاوز ما لم يكن لديّ شيء لا يمكنه التفوّق عليه" |
Oliver sınırı aştı. Lex Luthor'u öldürdü. | Open Subtitles | لقد تجاوز (أوليفر) الحدّ، قتل (ليكس لوثر). |
Oliver sınırı aştı. Lex Luthor'u öldürdü. | Open Subtitles | لقد تجاوز (أوليفر) الحد، قتل (ليكس لوثر) |
Yapmak istediğim bir şey yok, işin doğrusu. Haddini aştı! | Open Subtitles | {\pos(195,240)} وبصراحة لا أريد القيام بشيء، لقد تجاوز الحدود |
Curtis çizgisini aştı! | Open Subtitles | لقد تجاوز خط كيورتس |
Bu mesele onu çoktan aştı. | Open Subtitles | لقد تجاوز هذا إلى أبعد الحدود |
- aştı o sorunları. | Open Subtitles | لقد تجاوز الأمر |
Bu komik değil, dostum. Çok ileri gittik. Haydi ama dostum. | Open Subtitles | هذا ليس أمراً مضحكاً يا رجل لقد تجاوز هذا الأمر حده بكثير |
Şimdi çok ileri gitti. | Open Subtitles | لقد تجاوز حدوده كثيراً. |