Lime lime edildiği gece konuşmuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في الليلة التي قطع فيها إرباً لا مزيد من الكلام |
Geçen gece konuşmuştuk. Kız kardeşimi arıyordum. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في الليلة الماضية وقلت لك اني ابحث عن شقيقتي |
Lütfen, bu konuyu konuşmuştuk. Başka kimsenin buraya girmesini istemiyorum. | Open Subtitles | أرجوك ، لقد تحدثنا في هذا الأمر مسبقاً لا أرغـب في دخـول أي شخصٍ آخـر |
Kırıcı konuşuyorsun. Bu meseleyi konuşmuştuk seninle. | Open Subtitles | هذا كلام مؤذ و مضر لقد تحدثنا في هذا الامر يا مايكل |
Bunu konuşmuştuk. Senin kanın uymuyor. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا فصيلة دمك غير مناسبة لي |
Bunu daha önce konuşmuştuk. Eğer insanlar öğrenecek olursa tehlikede olursun. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا الأمر من قبل إن عرف الناس من أكون ستُصبحين في خطر. |
Hatırladın mı bunu konuşmuştuk! | Open Subtitles | علاقة تذكر لقد تحدثنا في ذلك الأمر |
Aranıza katıldığımda bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا عندما اشتركت في هذا |
Dün konuşmuştuk. Hatırladın mı? | Open Subtitles | لا بأس, لقد تحدثنا في ذلك اليوم, أتذكر؟ |
- Bu konuyu daha önce konuşmuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا من قبل وضع سلاح في "تركيا" أو أي مكان |
J.J., bunu konuşmuştuk diye hatırlıyorum. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا الامر من قبل |
Bu konuyu konuşmuştuk. - Savaşamazsın. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا الأمر، لا يمكنك القتال... |
- Bunu konuşmuştuk, anne. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا الأمر يا أمي |
Haydi, beyler, konuşmuştuk bunu... | Open Subtitles | بالله عليكم لقد تحدثنا في الامر |
Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في ذلك. |
Bunun hakkında konuşmuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا |
-Anne! Bunu daha önce konuşmuştuk. | Open Subtitles | أمي لقد تحدثنا في الأمر |
Bunu konuşmuştuk, Claire. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا يا كلاير |
Telefonda konuşmuştuk | Open Subtitles | لقد تحدثنا في الهاتف |
Bunu konuşmuştuk. | Open Subtitles | لقد تحدثنا في هذا |