Ona bir sürü mesaj bıraktım fakat bir haftadır geri dönmedi bana. | Open Subtitles | لقد تركتُ لها عدة رسائل لكنها لم تعاود الإتصال بي منذ أسبوعاً. |
Dinle, Louise, yukarıda Marie ve senin için bir şeyler bıraktım. | Open Subtitles | "لويس" لقد تركتُ لكم بعض الأشياء بالأعلى لكِ و لـ "ماري". |
Bu yüzden etiketi üstünde bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركتُ اللصقة مكانها كوني لا أستطيع تحمل تكلفته |
Bu konuşmayı yapmayalım diye sana bir mesaj bırakmıştım. | Open Subtitles | لقد تركتُ رسالةً حتى لا نضطرّ لإجراء هذه المحادثة |
Küçük beyinli adamların keskin düşüncelerinin kaderini tayin etmesine izin verdim seni korumam gerekirken. | Open Subtitles | لقد تركتُ عقيدة رجالِ ذوي عقولٍ محدودة تقررُ مصيركَ. بينما كان يتوجبُ علي حمايتكَ. |
Önemli değil. İş yerinde bir şeyler unuttum. | Open Subtitles | لا شيء، لقد تركتُ شيئاً في العمل |
-Yelpazemi unutmuşum. Gelmene gerek yoktu. | Open Subtitles | لقد تركتُ معجبي لم يكن يتوجب عليك المجيء |
Baba..odamda bi mektup bıraktım herşeyi açıklıyor.. | Open Subtitles | أبي، لقد تركتُ لك رسالة في غرفتي توضحُ لك كل شيء. |
Batakhaneden ayrılınca uyuşturucu işlerini bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركتُ لعبة المُخدّرات بعدما دخلتُ السجن. |
Dün gece 3 mesaj bıraktım. | Open Subtitles | مرحبًا , لقد تركتُ لكِ حوالي 3 رسائل في الليلة الماضية |
Ona her şeyi anlatan bir not bıraktım. Kim olduğumu. | Open Subtitles | لقد تركتُ مُلاحظةً، أخبرها فيها بكلّ شيء. |
İşlemleri koruması ya da bitirmesi için adamlarımdan birini orada bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركتُ وراءه واحداً من رجالي .. هُناك ليتأكد أنه يستطيع تنفيذ العملية أو أنه يفتقرُ لذلك .. |
Ama onunla evlenmek için Boston Üniversitesini bıraktım. | Open Subtitles | لقد تركتُ الجامعة لكيّ أتزوجه، أعني ماذا يُمكن أنّ أتعلمه من المدرسة، بأيّ حال؟ |
Arabamı ne hale getirdin. Arabayı bir saat sana bıraktım, olana bak. | Open Subtitles | لقد تركتُ السيارة لمدة ساعة معكِ, والأن انظري ماحدث |
O işleri çoktan bıraktım. Bunun için tutuklayamazsınız. | Open Subtitles | ليس لديك شيء علي لقد تركتُ هذه الأشياء منذُ زمن، وقبض عليّ بسببها |
Orduyu bıraktım ve içlerindeki en büyük milyarderin yanında iş buldum. | Open Subtitles | لقد تركتُ الجيش ونلتُ وظيفة .مع أكبر ملياردير بين هؤلاء |
Ona mesaj bıraktım, eminim yoldadır. | Open Subtitles | لقد تركتُ لها رسالة أنا متأكد من أنها في طريقها ألى هُنا |
Mesaj bırakmıştım. Kağıtlarla birlikte geleceğimi söyledim. | Open Subtitles | حسناً ، لقد تركتُ رسالة وقلت لكِ أنني سأحضر ومعي الأوراق |
Dün gece size mesaj bırakmıştım ama geri dönmediniz. | Open Subtitles | لقد تركتُ لك رسالة بالأمس لكن لم أجد إجابة |
Bir gezegenin ölmesine izin verdim, bunun olmasına bir daha izin vermem. | Open Subtitles | لقد تركتُ كوكباً ليموت ولن أفعلها مجدداً. |
Siktir. Ben - Çantamı şeyde unuttum. | Open Subtitles | لقد تركتُ حقيبتي، في ذلك المكان |
Arabayı viteste unutmuşum. | Open Subtitles | دماغ الحبلى الغبيّ لقد تركتُ السيّارةَ مشغّلة |
17 yaşında evi terk ettim; ama yapabilseydim daha erken giderdim. | Open Subtitles | لقد تركتُ البلده فور بلوغي17 ولو أستطعتُ لتركتُ البلده من قبل |