O otelin lobisinde tanışmıştık. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في غرفة الجلوس فقط لذلك الفندق. |
Bir kaç ay önce bir şarap artırmasında tanışmıştık? | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حفلة باكلاند، للنبيذ قبل بضعة أشهر؟ |
Geçen gün tanışmıştık. -Gwen nerede? | Open Subtitles | أنا لي فيليبس, لقد تقابلنا في ذلك اليوم أين جوين؟ |
Metroda tanıştık, akşam yemeğine çıktık ve ona onu sevdiğimi söyledim. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في محطة المترو أخذتها للعشاء ، وأخبرتها أني أحبها |
Hastanenin kantininde tanıştık anneannemi ziyaret ettiğim gündü. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في مطعم المستشفى في الوقت الذي فارقت فيه جدتي الحياة |
New York'ta bir berberde tanışmıştık. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في محل للحلاقة بالحي الصيني في نيويورك |
Başka bir partide tanışmıştık, Bu partiye beni davet etti | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حفلة وقد دعاني الى هذه الحفلة |
Manikür yaptırırken tanışmıştık. İnanılmaz, değil mi? | Open Subtitles | لقد تقابلنا في صالون الأظافر أتصدق هذا ؟ |
Paris'te tanışmıştık ama buralarda da tanışabilirmişiz. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في باريس كان من الممكن ان نتقابل هنا ايضاً |
Bir düğünde 8. masada tanışmıştık. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حفل زفافٍ على طاولة رقم 8. |
Geçen yaz bir trende tanışmıştık. Hatırladın mı hatırlamadın mı? | Open Subtitles | لقد تقابلنا في القطار الصيف الماضي أتذكر ذلك أم لا ؟ |
Üniversitede tanışmıştık ve meğerse başka biriyle... | Open Subtitles | لقد تقابلنا في الكلية وتبين .. إنه كان يواعد |
Geçen sene baro etkinliğinde tanışmıştık. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في نقابة المحامين الأمريكية العام الماضي. |
İşler boka sarmadan önce galada tanışmıştık. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في الحفل مُباشرةَ قبل خروج الأمور عن السيطرة |
Ben Diana Bruni, Roma'da bir partide tanışmıştık. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في روما، في حفلة الشاعرة |
Evet, Quake' te tanışmıştık. | Open Subtitles | أجل لقد تقابلنا في حانة، الزلزال |
Mama Grave'de tanışmıştık, Marinez'in arkadaşıyım. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في الحانة أنا صديق مارينيز |
Ipanema'da bir plâj partisinde tanıştık. | Open Subtitles | لقد تقابلنا في حفلة على الشاطئ في لابانيما |
İçki saatinde tanıştık ve çok çekici... | Open Subtitles | لقد تقابلنا في ساعة الراحة و كان ساحراً للغاية |
Oyunculuk kursunda tanıştık. | Open Subtitles | هل أنتِ منتشيه؟ لقد تقابلنا في دورة تمثيل |
Ben şarkıcıyım, Biz Goa'da tanıştık ve bana dedi ki.. - Rahul yok | Open Subtitles | .. أنا مغنية ، لقد تقابلنا في غوا و قال لي . راهول ليس هنا |