"لقد جائتني" - Traduction Arabe en Turc

    • geldi
        
    • aldım
        
    Zana, aklıma iyi bir fikir geldi. Yürüyerek gitmeyeceğiz, gel benimle. Open Subtitles زانا , لقد جائتني فكرة رائعة لن نذهب على اقدامنا تعال معي
    Pekala grup, Chloe'nin performansını yapmayacağını söyleyen bir telefon geldi. Open Subtitles حسناً ياجماعة, لقد جائتني مكالمة, قائلاً ان كلو لن تكون قادرة على فعل الأداء.
    Joe. Highway'den bir kartpostal geldi. Open Subtitles جو لقد جائتني بطاقة بريدية من هاي واي
    Geçen iki hafta içinde seninle ilgili birçok rapor aldım, hiçbiri de pozitif değildi. Open Subtitles لقد جائتني عدة تقارير تخصك خلال الأسبوعين الماضيين ولا واحدة منها كانت جيدة
    Dün gece Kate'den bana taşınmak istediğine dair sinyali aldım. Open Subtitles "لقد جائتني الإشارة من "كيت إنـها مستعدة لكي تنقل مـعي
    - Az önce laboratuvardan kan tahlillerini aldım. Open Subtitles لقد جائتني للتو فحوصات الدم لك من المعمل حسناً.
    Durup dururken, Theatre Wing'in başkanından bir telefon geldi. Open Subtitles حسنًا، لقد جائتني تلك المكالمة... من رئيسة...
    Benim 15 yaşındaki kızım Katelyn ile arabadayız, Yolda gidiyoruz, o hemen yanımda oturuyor, Onun aklına bir fikir geldi ve "Baba benim bir fikrim var." TED كنت أنا وابنتي كاتلين البالغة من العمر 15 سنة في السيارة، كنا نقود على الطريق وكانت جالسةً هناك، وخالجتها فكرةٌ، فقالت: "أبي، لقد جائتني فكرةُ."
    Çılgınca bir fikir geldi aklıma eğer... işleri Nathan'ın tarafından görebilseydin... Open Subtitles لقد جائتني تلك الفكره المجنونه (أنك تستطيع رؤيه الأمور من جانب (ناثان
    Polis geldi. Open Subtitles ماذا تقصدين؟ - لقد جائتني الشرطة -
    Wyatt'tan mesaj geldi. Open Subtitles لقد جائتني رساله نصيه من وايت
    Annemden telefon geldi. Open Subtitles لقد جائتني مكالمة من امي
    - Five-O az önce evime geldi. Open Subtitles لقد جائتني زيارة من فايف او
    - Bara geldi. Open Subtitles - لقد جائتني هي أيضاً - ماذا ؟ 253 00:
    Az önce EndFrame'deki Marc'tan telefon geldi. Open Subtitles لقد جائتني مكالمة لتوي (من مارك في (الاطار النهائي
    Ben.. kötü haberler aldım. Open Subtitles لقد جائتني أخبار سيئة عن حياتي الشخصية
    Az önce bir telefon aldım, birisi gerçekten bizi kiralamak istiyor. Open Subtitles لقد جائتني مكالمة للتو من شخص ما "يريد أن يستأجر مؤسسه "كارمايكل
    Hey, mesajını aldım. Open Subtitles "قناة بنما" - مرحباً ، لقد جائتني رسالتك -
    Hey, mesajını aldım. Open Subtitles -قناة بنما" " -مرحباً ، لقد جائتني رسالتك
    Aslında, Diana, Chuck'tan bir mesaj aldım. Open Subtitles "في الحقيقة "دايانا " لقد جائتني رسالة نصية للتو من "تشاك
    Az önce araştırmacımdan bir mesaj aldım. Open Subtitles لقد جائتني رسالة من محققي للتوّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus