"لقد جلبتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • getirdim
        
    • almıştım
        
    Bu işi buraya ben getirdim. Yaptıklarımdan sorumluyum. Open Subtitles لقد جلبتُ ذلك علي نفسي، فأنا مسؤول عن أفعالي
    Burası onun eviydi ve ben tutup başka bir adam getirdim. Open Subtitles لقد كان هذا منزله و لقد جلبتُ رجلاً آخر إليه
    Kaptan, temiz bir üniforma getirdim. Bunu giymelisiniz. Open Subtitles مهلاً, أيها الكابتن, لقد جلبتُ لك ملابس نظيفة أريدك أن تلبسها.
    Sana biraz taze pişmiş kurabiye getirdim. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ بعضٍ من الكعك المُحمص الطازج.
    Makineyi, otları kesmek için almıştım. Open Subtitles لقد جلبتُ آلة العشب لأقص الحشيش كلهُ
    Açsanız, koyun etiyle hindistancevizi sütü getirdim. Open Subtitles أأنتما جائعان؟ لقد جلبتُ بعض الضّأن وحليب جوز الهند
    Size yeni bir kilit getirdim, ama, halâ tornavida ile idare ederiz, diyorsanız, siz bilirsiniz. Open Subtitles لقد جلبتُ لكم قفل جديد، مالم أنتِ وشقيقتكِ مستمرين بإستخدام مفك البراغي.
    Karnına iyi gelir diye muzla su getirdim. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ موزةً وبعضُ الماء لكيّ تساعدَ معدتَكِ لتكون أفضل.
    Onlara yolunu kaybetmişleri, sorunlu ve umutsuz olanları getirdim. Open Subtitles لقد جلبتُ لهم التائهون أولئك المضطربون أولئك اليائسون
    Onlara yolunu kaybetmişleri, sorunlu ve umutsuz olanları getirdim. Open Subtitles لقد جلبتُ لهم التائهون أولئك المضطربون أولئك اليائسون
    Selam koca götlü. Sana çiçek getirdim ama artık kanalizasyona girme! Orada çalışmaya çalışıyoruz. Open Subtitles مرحباً، أيها السمين لقد جلبتُ لكَ الزهور ولكن إبقى بعيداً عن المجاري نحن نحاول العمل هناك.
    İlk seferde yanlış kızı getirdim ikincide tutuklandık. Open Subtitles في المرة الأولى لقد جلبتُ الفتاة الخاطئة وفي المرة الثانية تم القبض علينا
    En azından bunu senin için getirdim. Open Subtitles حسنٌ, على الأقل لقد جلبتُ هذه لك.
    İstediklerini getirdim. Open Subtitles لقد جلبتُ لكَ الأغراض التي طلبتَها
    Bunu bir sebep için getirdim tek bir sebep için! Open Subtitles لقد جلبتُ هذه لسـبب واحـــد ! والسبب الوحيد
    Ben kendi bahçemden size mango getirdim. Open Subtitles لقد جلبتُ بعض المانجا من مزرعتي
    Küçük bir içecek getirdim. Open Subtitles لقد جلبتُ بعض المشروبات الصغيره.
    Size öğle yemeği getirdim. Open Subtitles مرحباً , لقد جلبتُ الغداء لكم يا رفاق.
    Kasanızı ve bilgisayarınızı getirdim. Open Subtitles لقد جلبتُ لكِ خزنتكِ و حاسبوكِ.
    Yüzbaşım, takviye kuvvet getirdim! Open Subtitles أيّها القائد، لقد جلبتُ تعزيزات
    Bugün yanıma güzel bir bluz almıştım. Open Subtitles تعلمين , لقد جلبتُ قميص مكشوف معي اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus