Aslına bakarsan, kadın Kafayı yedi. | Open Subtitles | لقد جن جنونها لو تسألني الحقيقة |
Kafayı yedi. Durdurun şunu. | Open Subtitles | لقد جن جنونه اجعليه يتوقف |
Irak'ta görevliyken kafayı yemiş, ...komutanını hastanelik etmiş. | Open Subtitles | فقد السيطرة لقد جن فى العراق ووضع الظابط المسؤل عنة فى المستشفى |
Irak'ta görevliyken kafayı yemiş, ...komutanını hastanelik etmiş. | Open Subtitles | فقد السيطرة لقد جن فى العراق ووضع الظابط المسؤل عنة فى المستشفى |
Adamın ağzından beyaz şeyler çıkıyor. delirmiş gibi. | Open Subtitles | أيها الكابتن,هناك مادة بيضاء تخرج من فم هذا الشخص,لقد جن جنونه |
çılgına döndü. Daha fazlasına dayanamazdı. Şöyle söyledi, "Eddie, benim için neler yaptın? | Open Subtitles | لقد جن حنونه و لم يتمكن من ضبط نفسه و قال شكراً لك يا صاحبي أنت رائع |
Olmaz, dostum. Gelemem. Annem iyice keçileri kaçırdı. | Open Subtitles | لاأقدر ياصاحبي لقد جن جنونهم علي |
Albert Schweitzer denen adam gibi gücü görünce Kafayı yedi. | Open Subtitles | لقد جن من السُلطة ،مثل ذاك |
Ricky Kafayı yedi. | Open Subtitles | لقد جن جنون ريكي |
Kafayı yedi. Silahımı kaptı. | Open Subtitles | لقد جن جنونه، أخذ مسدسي. |
Michael Kafayı yedi! | Open Subtitles | - لقد جن مايكل ! |
Kafayı yedi! | Open Subtitles | لقد جن ! |
Margaret kafayı yemiş, bana yardım etmen lazım. | Open Subtitles | لقد جن جنون مارغريت. عليك أن تساعدني |
Aşağıdakiler kafayı yemiş, çok öfkeliler. | Open Subtitles | اللعنة المكان جنوني هناك لقد جن جنونهم |
- Zach, onu incitme. - Kafayı yemiş o | Open Subtitles | زاك، لا تؤذيها لقد جن جنونها |
- Evet, delirmiş olmalı. | Open Subtitles | -يبدو هذا ، لقد جن |
- delirmiş gibi. | Open Subtitles | - لقد جن جنونه. |
Senin onun kız kardeşini öldürdüğünü öğrendiğinde çılgına döndü. | Open Subtitles | لقد جن عندما علم أنك قد قتلت أخته |
Kalabalık çılgına döndü. | Open Subtitles | لقد جن جنون الجماهير |
Frank Burns keçileri kaçırdı! | Open Subtitles | لقد جن فرانك بيرنز |
Tamamıyla keçileri kaçırdı. | Open Subtitles | لقد جن تماماً |