"لقد حاولتَ" - Traduction Arabe en Turc

    • çalıştın
        
    • denedin
        
    Göle uçtuğum geceden, beni öldürmeye çalıştın. Open Subtitles الليلة التي ذهبتُ فيها إلي البُحيّرة , لقد حاولتَ قتلي
    Bizi öldürmeye çalıştın. Seni salacağımızı da nereden çıkardın? Open Subtitles لقد حاولتَ قتلنا، مالذي يجعلكَ تظن أنّكَ تستحق القدوم بتلك الجولة؟
    Ama sen patronuma gidip hayatımı mahvetmeye çalıştın. Open Subtitles لكنّكَ ذهبتَ إلى رئيستي. لقد حاولتَ تدمير حياتي.
    Ama sen patronuma gidip hayatımı mahvetmeye çalıştın. Open Subtitles لكنّكَ ذهبتَ إلى رئيستي. لقد حاولتَ تدمير حياتي.
    Evde başladığın işi bitirmeyi denedin. Jeff. Open Subtitles لقد حاولتَ أن تنهيَ العملَ الذي بدأتَهُ في المنزل
    Ama sen patronuma gidip hayatımı mahvetmeye çalıştın. Open Subtitles لكنّكَ ذهبتَ إلى رئيستي. لقد حاولتَ تدمير حياتي.
    Klasik Liam Booker'lık yapıp ucuz sana stüdyosunda kız kaldırmaya çalıştın ama yapamadın çünkü ona aşık olmuşsun.Ona karşı hislerin var. Open Subtitles لقد حاولتَ أن تحظى بليام بوكر أنيق، علاقات رخيصة في استديو الفن، ولكنك لم تقدر، لأنك تحبها، لديك مشاعر.
    Beni öldürmeye çalıştın. Open Subtitles لقد حاولتَ قَتلي
    Yağmur yağdırmaya çalıştın. Open Subtitles لقد حاولتَ أن تجعلها تُمطر
    Elbette var, Ben. Beni öldürmeye çalıştın. Open Subtitles بالتأكيد أنتَ تعرف يا (بِن) , لقد حاولتَ قتلي
    Beni öldürmeye çalıştın. Tamam mı? Open Subtitles لقد حاولتَ قتلي، إتّفقنا؟
    Parayı kullanmamaya çalıştın böylece Specter'ı vazgeçirmek ve bizim anlaşmamızdan çıkmak için elinde bir koz olacaktı. Open Subtitles لقد حاولتَ بألا تموّل المال، ليكون بوسعكَ إخراجُ (سبيكتر)من الصفقة ولكيّ تخرجَ من صفقتنا.
    Kendini öldürmeye çalıştın. Open Subtitles لقد حاولتَ قتلَ نفسك.
    Harvey'le anlaşmadın, nişanlımın hayatını karartmaya çalıştın... Open Subtitles كلّا ، لمْ تعيّن (هارفي). لقد حاولتَ بأن تعبث بحياةِ خطيبتي ولسعدِ حظك
    Beni öldürmeye çalıştın. Open Subtitles لقد حاولتَ قتلي؟
    Annem Sarah Connor'ı öldürmeye çalıştın. Open Subtitles لقد حاولتَ قتل أمي (سارا كونور)
    Annem Sarah Connor'ı öldürmeye çalıştın. Open Subtitles لقد حاولتَ قتل أمي (سارا كونور)
    Bu manyakları durdurmak için her yolu denedin ama ama ancak bu kadar ileri gidebildin; Open Subtitles لقد حاولتَ بكلِ مايُمكنُك, لإيقاف هؤلاء اللعناء لكن يمكنُك ذلك, إلى الآن أنت رجلٌ جيد
    En azından denedin Peter. Open Subtitles لقد حاولتَ يا (بيتر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus