Denedim. Ama çok zordu. | Open Subtitles | لقد حاولت ولكن الأمر يستدعي العمل وغير ذلك من الأمور |
Denedim ama... 14 saniye içinde surat asıp odadan çıkıp gitti. | Open Subtitles | لقد حاولت ولكن .. أربعة عشر ثانية في الموضوع وبعدها تمثّل أنها تتقيأ من الإشمئزاز وتخرج من الغرفة |
Evet, onu ben de Denedim ama maktullerinki gibi üç boyutlu fotoğraflardan yaptırabilmen için saatlerce sıra beklemen gerekiyor. | Open Subtitles | نعم، لقد حاولت ولكن يجب أن تقف فى الصف لساعات لتحصُل على صوره ثلاثيه الأبعاد التى يملكها كل هؤلاء الأشخاص |
Özür dilerim. Denedim ama Loco onları çoktan yakalamıştı. | Open Subtitles | انا اسفه, لقد حاولت ولكن "لوكو" قبض عليهم. |
Denedim ama... o istemedi. | Open Subtitles | حسنا لقد حاولت ولكن هي لم ترد ذلك |
- İnan Denedim ama Keaton kabul etmedi. | Open Subtitles | لقد حاولت ولكن كايتون كان يمنعني |
Denedim ama dosyalar bozuktu. | Open Subtitles | لقد حاولت , ولكن الملفات مدمرة |
Denedim ama dosyalar bozuktu. | Open Subtitles | لقد حاولت , ولكن الملفات مدمرة |
Evet. Bak, Denedim ama olmadı. | Open Subtitles | نعم إسمعي لقد حاولت ولكن لم أنجح |
Denedim ama kimse almıyor. | Open Subtitles | لقد حاولت, ولكن لا أحد سيغطيها. |
Denedim ama donanma herifi koruyordu. | Open Subtitles | كما تعلم, لقد حاولت, ولكن البحرية تحميه |
Denedim ama Debra yalan söylediğimi anlalıyor. | Open Subtitles | لقد حاولت, ولكن (ديبرا) يمكنها أن تكتشف أمرى عندما أكذب. |
Denedim,ama... | Open Subtitles | لقد حاولت, ولكن |
Denedim ama yapmadı. | Open Subtitles | لقد حاولت ولكن هو لم يريده |
Denedim ama yapamıyorum. | Open Subtitles | لقد حاولت ولكن لا يمكن |
Denedim, ama gerçekten zor. | Open Subtitles | لقد حاولت ولكن الأمر صعب جداً |
Denedim, ama... | Open Subtitles | لقد حاولت, ولكن.. ؟ |
Denedim ama anla- | Open Subtitles | لقد حاولت ولكن ... |
- Denedim ama sonra-- | Open Subtitles | - لقد حاولت , ولكن ... ... |
- Denedim ama dinlemedin. | Open Subtitles | لقد حاولت , ولكن لم تصدقيني ! |