İstediğini aldın, hem de çok ucuza. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على مَا أتيت بحثاً عنه، وبثمن رخيص. |
Bunu Kayıp Kişiler Bürosundan aldın zaten. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على ذلك بالفعل من مكتب الأشخاص المفقودين. |
Ekibini aldın, belgelerini de yolladım. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على وحدتِك كذلك أرسلتُ طلب ترقيتك إلى المحافظ لقد وفيت بوعدي |
Sen hediyelik eşyanı aldın, ben de kendime aldım. | Open Subtitles | مهلاً ، لقد حصلتَ على هداياكَ التذكاريّة وقد حصلتُ على هداياي |
Kızmana gerek yok. En iyi Besarabya atlarını aldın. | Open Subtitles | لا تغضب، لقد حصلتَ على خيول أصيلة |
İşi aldın. Ne işi? | Open Subtitles | المقابلة انتهت لقد حصلتَ على الوظيفة |
İstediğini aldın, şimdi defol git. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على ما جئت لأجله، الأن غادّر. |
Bas git! Almak istediğini aldın. | Open Subtitles | حسناً إرحل، لقد حصلتَ على ماتُريد |
İstediğini aldın. Şimdi, lütfen git. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على ما تريد لذا رجاءً غادر ؟ |
Her neyse intikamını aldın. | Open Subtitles | وعلى أيّ حال لقد حصلتَ على انتقامك |
Koordinatları aldın değil mi? | Open Subtitles | لقد حصلتَ على الإحداثيّات، صحيح؟ |
Morgan'ı korumayı bırakabilirsin. Tebrikler, onun işini aldın. | Open Subtitles | {\pos(195,205)}،(هل لك أن تتوقف عن الحديث إليّ بشأن (مورغان تهانيّ, لقد حصلتَ على وظيفته |
İstediğini aldın. | Open Subtitles | لقد حصلتَ على ما اردتهُ |
Earl, mesajımı aldın mı? | Open Subtitles | يا (إيرل) لقد حصلتَ على رسالتي، \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hصحيح؟ |
Lütfen. İstediğini aldın zaten. | Open Subtitles | أرجوك، لقد حصلتَ على ما تريد |
A aldın. | Open Subtitles | "لقد حصلتَ على علامة "ممتاز |
Kadınımın son ödemesini aldın. | Open Subtitles | لقد) حصلتَ على أخر قرشٍ من زوجتي |
- O zaman cevabını aldın. | Open Subtitles | -إذاً لقد حصلتَ على إجابتك . |