Hava kararıyor, artık eve gitmelisin. | Open Subtitles | عليكِ أن تتجهي إلى المنزل ، لقد حل الظلام |
Hava kararıyor. Kıştan nefret ediyorum. | Open Subtitles | لقد حل الظلام , كم انا أكره الشتاء |
Hava kararıyor ve nerede olduğumuzu bilmiyoruz. | Open Subtitles | لقد حل الظلام ونحن لا نعرف أين نحن. |
Hava karardı ve motellerin yarısına anca bakabildik. | Open Subtitles | لقد حل الظلام و بالكاد قمنا بالوصول لنصف الفنادق |
Hava karardı. David'den haber de almadık. | Open Subtitles | لقد حل الظلام الآن لن نسمع شيئاً من ديفيد |
Gördün mü, Karanlık oldu. | Open Subtitles | أترين، لقد حل الظلام |
Hava kararıyor,gitmelisin. | Open Subtitles | -لا، لقد حل الظلام يجب أن تذهبي . |
Hava kararıyor. | Open Subtitles | لقد حل الظلام ! |
Hava kararıyor. | Open Subtitles | لقد حل الظلام. |
Ama zaten Hava karardı. | Open Subtitles | لكن لقد حل الظلام بالخارج. جائعة. |
Hava karardı. Yoksa? | Open Subtitles | لقد حل الظلام للتو ،أيمكن أن يكون ؟ |
Hava karardı ama Beth hâlâ dönmedi. | Open Subtitles | لقد حل الظلام بالفعل ولم تعد (بيث) حتى الآن. |
Hava karardı bile. | Open Subtitles | لقد حل الظلام بالفعل |
Karanlık oldu. | Open Subtitles | أعني، لقد حل الظلام |