İnsanların ihtiyaçlarına, inançlarına göre gerçeği baştan yarattım. | Open Subtitles | لقد خلقت الحقيقه من خلال ما يريد الناس وما يؤمنوا به0 |
İnsanın mutluluğu için evreni yarattım. Böylece insan her şeyi öğrenecekti. | Open Subtitles | لقد خلقت كل شيء من أجل البشر ولكي يكونوا سعداء |
Dünyayı yarattığım günden beri... milyonlarca insan yarattım. | Open Subtitles | منذ اليوم الذي خلقت فيه الأرض لقد خلقت ملايين البشر |
Milyonlarcasını yarattın ama Leela gibisi... yok. | Open Subtitles | لقد خلقت الملايين .. لكن لا أحد يشبه ليلا |
Çok fazla yoksul insan yarattın. | Open Subtitles | لقد خلقت الكثير، الكثير من الفقراء |
Holly bu iş için yaratılmış. Çivi gibi sert. | Open Subtitles | لقد خلقت للعملِ إنها قاسية كالمسامير |
Arkadaşlarımla birlikte şurada oturuyoruz ve düşünüyordum da olağanüstü çekicisiniz ve biz sadece şunu bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | لقد خلقت رائعة و نريد أن نعرف إن أصدقائك لم يفوتوا وجبة منذ موت المسيح |
Bunları daire şeklinde yerleştirince boyutsal bariyerin en zayıf noktasında manyetik bir alan yarattım. | Open Subtitles | بوضع هؤلاء في دائرة، لقد خلقت مجالًا مغناطيسيًّا في أضعف نقاط الحاجز البُعديّ. |
Bütün kainatı ben yarattım. | Open Subtitles | تمت الترجمة بواسطة ملكة السيوف queen of sword "لقد خلقت العالم بأسره |
Hadi.. - Bir canavar yarattım. Nora, önce bir düşün. | Open Subtitles | لقد خلقت وحشاً، "نورا" فكري قبل أن تتصرفي |
Ah, hayır. Hayır, hayır. Ben sadece... kendi pazarımı yarattım. | Open Subtitles | لا لا لا، لقد خلقت سوقًا خاصّة بي فقط |
Aralarında bir savaş oluşturmadı. "Bunların ikisini de ben yarattım." dedi. | Open Subtitles | لم يُحدِث معركة بينهما فقد قال "لقد خلقت كليهما" |
Biliyorsun, Koşan Adam'ı ben yarattım. Ama kuralları ben koymuyorum. | Open Subtitles | لقد خلقت برنامج (الرجل الهارب) و لكني لست من يضع القوانين |
Biliyorsun, Koşan Adam'ı ben yarattım. Ama kuralları ben koymuyorum. | Open Subtitles | لقد خلقت برنامج (الرجل الهارب) و لكني لست من يضع القوانين |
Boş kadro yarattın, Michael. | Open Subtitles | لقد خلقت شواغر وظيفية يا مايكل |
Cinayetsiz bir dünya yarattın. | Open Subtitles | لقد خلقت عالما بدون جريمة |
- Burada canavarı sen yarattın. | Open Subtitles | لقد خلقت وحشاً هنا |
Sen iki Liz yarattın. | Open Subtitles | -لم تعد. لقد خلقت إثنان من (ليز )، |
George, bu dünyayı sen yarattın. | Open Subtitles | (جورج)، لقد خلقت هذا العالم بأكمله |
-Sen bir suikastçi yarattın. | Open Subtitles | لقد خلقت قتله |
O bizim için yaratılmış. | Open Subtitles | لقد خلقت من أجلنا |
Arkadaşlarımla birlikte şurada oturuyoruz ve düşünüyordum da olağanüstü çekicisiniz ve biz sadece şunu bilmek istiyoruz. | Open Subtitles | لقد خلقت رائعة و نريد أن نعرف إن أصدقائك لم يفوتوا وجبة منذ موت المسيح |