"لقد دخلتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • girdim
        
    • İçerideyim
        
    Yani evet, çok gençken girdim ben bu işe. Open Subtitles أجل، حسناً، لقد دخلتُ في مجال العمل، في سن مُبكّر.
    İçeri girdim ve çıplaktı. Open Subtitles لقد دخلتُ المنزل ، فكان عارياً
    Tamam, girdim. Şimdi ne olacak? Open Subtitles حسناً ، لقد دخلتُ ، ماذا أفعل الآن؟
    Bos verin, içerideyim. Open Subtitles لا تهتم، لقد دخلتُ
    İçerideyim. Open Subtitles لقد دخلتُ.
    Az önce bir sohbet odasına girdim. Open Subtitles لقد دخلتُ لتوي الى غرفة الدردشة
    İçeri girdim ve kapı düğmesine bastım. Open Subtitles لقد دخلتُ فقط و ضغطتُ زر الباب
    Central'la oynadığımız oyunda son dört dakikada oyuna girdim ve dört tane oyuncuyu devirdim. Open Subtitles لقد دخلتُ بآخر أربعةِ دقائق بالمباراة التي ضد "سنترال" ورميتُ لأول أربع ضربات
    Güvenli bir yerde olmak için bu kapıdan girdim. Open Subtitles لقد دخلتُ إلى باباً باحثاً عن مكانٍ آمن
    Gerçek: yarasa dolu bir mağaraya girdim. Open Subtitles لقد دخلتُ كهفاً مُمتلئاً بالخفافيش.
    Oraya senin için girdim Julien. Open Subtitles لقد دخلتُ إلى هناك من أجلكَ يا (جوليان).
    Sadece yağmurdan sakınmak için girdim... Open Subtitles لقد دخلتُ هنا هرباً من المطر
    İçeri girdim ve ortam tıpkı Shakespeare gibi kokuyordu tabii Shakespeare lanet bir kovboysa. Open Subtitles لقد دخلتُ إلى هنا و كانت رائحته مثل (شكسبير) إذا كان (شكسبير) راعى بقر لعين
    Onlarla çirkin bir tartışmaya girdim. Open Subtitles لقد دخلتُ في جدال معهم.
    - Tıp fakültesine girdim. Open Subtitles -حسناً، لقد دخلتُ كلية الطب
    girdim. Open Subtitles -هذه أنا، لقد دخلتُ
    Joey'in banka hesabına girdim. Open Subtitles لقد دخلتُ إلى حسابات (جوي) البنكية
    İçerideyim, Finch. Open Subtitles لقد دخلتُ يا (فينش).
    İçerideyim. Open Subtitles "لقد دخلتُ"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus