| Sessiz kalması için ödedim ve dönüş biletimi aldım. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن سكوتها و إشتريت تذكرتى ثانيه |
| Sessiz kalması için ödedim ve dönüş biletimi aldım. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن سكوتها و إشتريت تذكرتى ثانيه |
| Fahişemin parasını ödedim! | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن متعتي |
| Ben...evet, biliyorum, inanan olarak bunun bedelini ödedim, | Open Subtitles | أجل أعرف... لقد دفعت ثمن تصديقي للأمر لكن... |
| Derslerimin kitaplarımın ve ilaçlarımın parasını ödüyorum ve şimdi beş parasızım. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن دروسي وكتبي وثمن دوائي والآن أنــا مفلس. * Adderall: |
| Biletin parasını ben verdim. Bu, beni yetişkin yapar. Ben gidiyorum. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن هذه التذكرة وذلك يعني أنني بالغ ، سأحضر الحفل |
| - Hepsinin parasını ödedim. | Open Subtitles | - لقد دفعت ثمن كل شيء |
| Bay Bohannon bu malların parasını ödedim. Herhalde niyetiniz-- | Open Subtitles | سيد (بوهانون) لقد دفعت ثمن هذه السلع، قطعًا لا يُمكنك... |
| Doğru olduğuna inandığım şeyi yaparken bedelini ödedim. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن ما آمنت به وفعلته |
| Bunun bedelini ödedim. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن هذا. |
| Yatak ve yemek parasını ödüyorum. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن السرير و المقعد |
| Bu patlamış mısırın parasını ben verdim, ben de yemeliyim haliyle. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن هذا الفوشار وسوف آكله |
| parasını ben verdim. Bir kısmını da sen çektin. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن المخدرات و تقاسمتيه معي |
| O silahların parasını ben verdim. | Open Subtitles | لقد دفعت ثمن باهظاً لأجل هذه الاسلحه |