"لقد دفنا" - Traduction Arabe en Turc

    • gömdük
        
    Bay Quickly'i geçen sonbaharda gömdük. Zavallı şeytan! - Öldüğüne sevinmişti adam! Open Subtitles لقد دفنا السيد كويكلي الخريف الماضي المسكين، كان مسروراً لرحيله.
    Boş bir tabut gömdük çünkü cesedi senin onu ölüme terk ettiğin okyanusun dibinde. Open Subtitles لقد دفنا تابوت فارغ لأن جسدها كان بأعماق المحيط حيث تركته
    Babamı daha yeni gömdük. Bir erkeği etkileme derdinde değilim. Open Subtitles لقد دفنا والدي منذ قليل، أنا لا أسعى لجذب انتباه رجل ما
    Dün babanı gömdük ve benim de gidişim yakındır. Open Subtitles لقد دفنا ابوك بالأمس وانا اعلم انها مسألة وقت بنسبه لي
    Çok sevdiğim bir adamı gömdük. Open Subtitles لقد دفنا لتونا شخصًا أحببته للغاية
    Tarihimizi gömdük ve yolumuza devam ettik! Open Subtitles لقد دفنا ماضينا التاريخي وتقدمنا
    - Ne kadar da korkunç bir şey yaptın. - Az önce en yakın arkadaşımı gömdük! Open Subtitles هذا شئ فظ لتفعليه لقد دفنا للتو صديقتي الحميمة -
    - Fen dersi. - Zaman kapsülü gömdük. Open Subtitles للعلوم لقد دفنا كبسولة زمنية
    Oğullar gömdük kardeşler anneler babalar nişanlılar. Open Subtitles لقد دفنا أبناء و أخوة و أمهات
    Bedenini oraya gömdük. Open Subtitles لقد دفنا جسدك هناك
    Kız kardeşini yeni gömdük. Open Subtitles لقد دفنا أختك تواً
    Kate'i gömdük. Open Subtitles لقد دفنا "كايت" قريباً
    Oğlumuzu gömdük. Open Subtitles لقد دفنا أبننا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus