"لقد ذهبتُ" - Traduction Arabe en Turc

    • gittim
        
    • gitmiştim
        
    • çıktım
        
    • gittik
        
    • çıkmıştım
        
    İki hafta boyunca her akşam aynı saatte oraya gittim. Open Subtitles لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان
    İki hafta boyunca her akşam aynı saatte oraya gittim. Open Subtitles لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان
    Ben denemek ve soruya cevap bulmak için Kuzey Nigeria'daki Skoto'ya gittim. TED لقد ذهبتُ إلى سوكوتو في جنوب نيجيريا لمحاولة معرفة مدى بُعد خطر التصحر عنا
    Mutfağa gittim senin için yemek pişirdim Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى المطبخ وطبختُ لأجلك كل شيء..
    Okula şu İspanyol herif, Felipe ile gitmiştim. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى المدرسة مع صبي إسباني ، فيبلبي
    Çocuk bakımevine gittim gören olmamış. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى حضانته و لم يرهما أحد هناك
    Gitmek göt ister dostum. Ben o okula gittim. Open Subtitles إنها تحتاج إلي بعض الشجاعه يا رجُل لقد ذهبتُ إلي هذه المدرسه
    Onu görmeye gittim ama orada değildi. Open Subtitles لقد ذهبتُ لرؤيته لكنه لم يكن موجوداً هناك، لذا رحلت
    Onu geçen hafta ziyarete gittim ve bence oldukça iyi görünüyordu. Open Subtitles حسنٌ أتدري، لقد ذهبتُ وزُرتُها الأسبوع الماضي و ظننتُ أنّها كانت تبدو بخير حال
    İlaç odasından tüberküloz testi almaya gittim odaya döndüğümde, gitmişti. Open Subtitles لقد ذهبتُ لخزانة المؤؤن لإحضار مختصر المُشْتَقُّ البرُوتينِيُّ المُنَقَّى وعدتُ إلى الغرفةِ وإذا به قد إختفى
    Karavanına gittim, tamam mı? Open Subtitles حسناً، اسمعي، لقد ذهبتُ لمقطورته بالفعل. حسناً؟
    Daha yeni gittim ama bir kez daha gidebilirim. Open Subtitles لقد ذهبتُ للتو، لكن أظنّ أنّه يمكنني الذهاب مجددًا
    Karakola gittim. Kimse seni aramıyordu. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى مركز الشرطة لا أحد يبحث عنك
    Onun evine gittim, ama orada değildi. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلي شقته, ولكنه لم يكن موجوداً.
    Evet, istasyona götürmek için moteline gittim. Orada yoktu. Open Subtitles أجل، لقد ذهبتُ للفندق لكي أصطحبهُ للمحطة، و لكنه لم يكن هناك.
    Sana bahsettiğim şu çevirmeli defterlerden almaya gittim. Open Subtitles لقد ذهبتُ لإحضار كتب الرسومات المتحركة التي أخبرتكِ عنها
    Öğle arasında evine gittim ve orada değildi sonra da telefonlara cevap vermedi. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى منزلها عند الغداء، و لَم أجدها، و هي لا تُجاوب على هاتفها
    Yakın zamanda, 20'li yıllara, 50'li yıllara ve 70'li yıllara gittim. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى العشرينيات و الخمسينيات و السبعينيات
    Efendimizle beraber Kae Kyung'a bile gitmiştim. Open Subtitles لقد ذهبتُ حتى كاي كيونغ مع سيدي
    61 kez devriyeye çıktım. Open Subtitles لقد ذهبتُ في 61 دوريّة
    Sizi aramak için akademiye gittik ama orada yoktunuz. Open Subtitles لقد ذهبتُ إلى الأكاديمية لأبحث عنك، لكنك لم تكوني هناك.
    Fotoğraf malzemesi almak için çıkmıştım. Open Subtitles لقد ذهبتُ للحصول عل مُعدّات الكاميرا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus