| İki hafta boyunca her akşam aynı saatte oraya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان |
| İki hafta boyunca her akşam aynı saatte oraya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ هناك كلِّ ليله فى نفس الوقت لمدة إسبوعان |
| Ben denemek ve soruya cevap bulmak için Kuzey Nigeria'daki Skoto'ya gittim. | TED | لقد ذهبتُ إلى سوكوتو في جنوب نيجيريا لمحاولة معرفة مدى بُعد خطر التصحر عنا |
| Mutfağa gittim senin için yemek pişirdim | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى المطبخ وطبختُ لأجلك كل شيء.. |
| Okula şu İspanyol herif, Felipe ile gitmiştim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى المدرسة مع صبي إسباني ، فيبلبي |
| Çocuk bakımevine gittim gören olmamış. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى حضانته و لم يرهما أحد هناك |
| Gitmek göt ister dostum. Ben o okula gittim. | Open Subtitles | إنها تحتاج إلي بعض الشجاعه يا رجُل لقد ذهبتُ إلي هذه المدرسه |
| Onu görmeye gittim ama orada değildi. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لرؤيته لكنه لم يكن موجوداً هناك، لذا رحلت |
| Onu geçen hafta ziyarete gittim ve bence oldukça iyi görünüyordu. | Open Subtitles | حسنٌ أتدري، لقد ذهبتُ وزُرتُها الأسبوع الماضي و ظننتُ أنّها كانت تبدو بخير حال |
| İlaç odasından tüberküloz testi almaya gittim odaya döndüğümde, gitmişti. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لخزانة المؤؤن لإحضار مختصر المُشْتَقُّ البرُوتينِيُّ المُنَقَّى وعدتُ إلى الغرفةِ وإذا به قد إختفى |
| Karavanına gittim, tamam mı? | Open Subtitles | حسناً، اسمعي، لقد ذهبتُ لمقطورته بالفعل. حسناً؟ |
| Daha yeni gittim ama bir kez daha gidebilirim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ للتو، لكن أظنّ أنّه يمكنني الذهاب مجددًا |
| Karakola gittim. Kimse seni aramıyordu. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى مركز الشرطة لا أحد يبحث عنك |
| Onun evine gittim, ama orada değildi. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلي شقته, ولكنه لم يكن موجوداً. |
| Evet, istasyona götürmek için moteline gittim. Orada yoktu. | Open Subtitles | أجل، لقد ذهبتُ للفندق لكي أصطحبهُ للمحطة، و لكنه لم يكن هناك. |
| Sana bahsettiğim şu çevirmeli defterlerden almaya gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ لإحضار كتب الرسومات المتحركة التي أخبرتكِ عنها |
| Öğle arasında evine gittim ve orada değildi sonra da telefonlara cevap vermedi. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى منزلها عند الغداء، و لَم أجدها، و هي لا تُجاوب على هاتفها |
| Yakın zamanda, 20'li yıllara, 50'li yıllara ve 70'li yıllara gittim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى العشرينيات و الخمسينيات و السبعينيات |
| Efendimizle beraber Kae Kyung'a bile gitmiştim. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ حتى كاي كيونغ مع سيدي |
| 61 kez devriyeye çıktım. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ في 61 دوريّة |
| Sizi aramak için akademiye gittik ama orada yoktunuz. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ إلى الأكاديمية لأبحث عنك، لكنك لم تكوني هناك. |
| Fotoğraf malzemesi almak için çıkmıştım. | Open Subtitles | لقد ذهبتُ للحصول عل مُعدّات الكاميرا |