"لقد رجعنا" - Traduction Arabe en Turc

    • döndük
        
    Eve elimizde bir aşı ve hastalananlar için tedaviyle geri döndük. Open Subtitles لقد رجعنا للوطن بـ لقاح وعلاج لأولئك الذين لا زالوا مصابين
    Caneel Bay'den yeni döndük. La Traviata'nın yeni gösterimini kaçırmak istemedik. Open Subtitles "لقد رجعنا لتونا من خليج "كانيل لا نريد تفويت الترافياتا الجديدة
    Biliyor musun. Yine başladığımız yere döndük Open Subtitles أتعرفين، لقد رجعنا الى حيث كنا.
    Başladığımız noktaya geri döndük, seni geri zekalı . Open Subtitles لقد رجعنا من حيث بدأنا ,انت غبى
    Şimdi başladığımız noktaya döndük. Open Subtitles لذا الآن لقد رجعنا إلى المربع الأول
    Sizi özlediğimiz için erken döndük. Open Subtitles لقد رجعنا مبكراً لأننا أشتقنا إليكم
    Siz öldünüz! Öbür taraf berbattı döndük. Open Subtitles أنت ميت لم يعجبني, لقد رجعنا
    döndük, Merle fakat ekibimizden bazılarının hâlâ bunu fark etmediğini sanıyorum. Open Subtitles ..(لقد رجعنا يا (ميرل .لكن لديّ شعور أن بعضنا لم يدرك ذلك بعد
    LÜTFEN YERLERİNİZE OTURUN Tamam, döndük. Open Subtitles حسنا، لقد رجعنا
    Eve döndük, dostum. Eve döndük. Open Subtitles لقد رجعنا يا صديقي لقد رجعنا
    Başladığımız noktaya geri döndük. Open Subtitles لقد رجعنا لبدايتنا.
    O konuya geri döndük demek. Open Subtitles اوه.لقد رجعنا لهذا الامر
    Tekrar işe döndük baba. Open Subtitles لقد رجعنا إلى العمل يا أبي.
    Allegra eve döndük. Open Subtitles ..(أليجرا) .لقد عدنا، لقد رجعنا
    Sanshou-baachan,geri döndük! Open Subtitles سانشو لقد رجعنا!
    döndük! Open Subtitles لقد رجعنا
    döndük. Open Subtitles لقد رجعنا الان
    Hey Earl, geri döndük. Open Subtitles مرحباً يا (إيرل) , لقد رجعنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus