"لقد رحلوا" - Traduction Arabe en Turc

    • Gittiler
        
    • Gitmişler
        
    • gitti
        
    • Onlar öldü
        
    • uzaklaşmışlar
        
    Gördün mü, annen haklıymış, Gittiler. Open Subtitles أمكِ كانت على حق. لقد رحلوا جميـعاً. من فضلك لا تبكي، يا حبيبتي.
    Gezegenlerde toplama yapmak için buradan Gittiler. Open Subtitles لقد رحلوا إستعدادا للهجوم على الكواكب المختلفة
    Bebeğim, sorun yok. Gittiler. Arkamızdalar. Open Subtitles عزيزتي الامور على مايرام لقد رحلوا انهم وراءنا لقد رحلوا
    Gitmişler. Kimse yok. Hadi uzayalım. Open Subtitles لقد رحلوا ، لا يوجد أحد هنا فلنذهب من هذا المكان
    - Kahretsin. Gitmişler. - Geyik'e filan mı çarptın? Open Subtitles اللعنة ، لقد رحلوا هل صدمت ايلاً او شي ما ؟
    Aziz ne eşi ne burada. Onlar bu mektubu bıraktı. Onlar gitti. Open Subtitles لا عزيزا ولا زوجته في الأنحاء لقد تركوا رسالة، لقد رحلوا
    Aydınlığın lanetlendiği, karanlığın ruhu körelttiği bir yere Gittiler. Open Subtitles لقد رحلوا إلى مكان، حيث النور ملعون والظلام يعمي الأرواح
    Hayır, Gittiler ama bir sürü şey götürdüler. Bilgisayarları ve sunucuları. Open Subtitles لقد رحلوا, لكنهم أخذو الكثير من الأشياء كمبيوترات و سيرفرات
    Davayı kazanabileceklerini sandıkları için çıkıp Gittiler ama kazanamazlar. Open Subtitles لقد رحلوا لأنهم يظنون بوسعهم كسب هذه القضية لكن لا يمكنهم.
    O kadar çabuk Gittiler ki sormaya fırsatım olmadı. Open Subtitles لقد رحلوا سريعاً ولم يُتاح لي الوقت لسؤالهم
    Hayvanlar evine saldırdığına Gittiler. Open Subtitles انظري، لقد رحلوا عندما هاجمت الحيوانات منزلك
    - Onlar da şimdi Gittiler. - Yanlış alarm, Koç. Open Subtitles ـ لقد رحلوا ـ إنذار كاذب أيها المدرب
    Gittiler. Sorun yok. Barda görüşürüz. Open Subtitles لقد رحلوا هذا جيد، أراك في الحانة
    Dün tüydüler. Batıya Gittiler. Open Subtitles لقد رحلوا البارحة اتجهوا غرباً
    Onlar beni desteklemek yerine çekip Gittiler. Open Subtitles لقد رحلوا جميعا بدلا من مساندتي
    Claire, Gittiler. Çıkabilirsin. Open Subtitles حسنا,كلير,لقد رحلوا يمكنك ان تخرجي الان
    Baba, saat 10'da demişlerdi, yoklar. Gitmişler görüyor musun? Open Subtitles لقد قالوا يا أبي عن الساعة العاشرة، إنهم ليسوا هنا، لقد رحلوا ، ألا ترى؟
    Gitmişler. Yine geç kaldın değil mi? Open Subtitles لقد رحلوا انت متأخر مرة اخرى ، اليس كذلك ؟
    Çok geç kaldık. Gitmişler. Open Subtitles لقد وصلنا متأخرين جداً لقد رحلوا
    Beni çok geç çağırdın, onlar Gitmişler. Open Subtitles لقد جئت بي متأخراً ، لقد رحلوا
    Sadece dairede dolaşarak, aynı şeyleri söyleyip durdum: "Onlar gitti." Open Subtitles كنت أمشي في الشقة وأردد مراراًَ وتكراراً "لقد رحلوا"
    Ne yaparsak yapalım Onlar öldü ve bir daha geri dönmeyecekler. Open Subtitles لا يهم ما نفعله , لقد رحلوا و لن يعودوا
    Bir anda geldikleri gibi, ayışığında atlarıyla uzaklaşmışlar. Open Subtitles لقد رحلوا فجأة تحت ضوء القمر كما جاءوا فجأة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus