"لقد سمعتِ" - Traduction Arabe en Turc

    • duydunuz
        
    • Duydun
        
    • duymuşsundur
        
    Adamın sesini saat kaçta duydunuz? Open Subtitles لقد سمعتِ الرجل يصرخ في أي وقت من ليلة أمس ؟
    Para konusunu duydunuz, değil mi? Open Subtitles لقد سمعتِ بالفعل الجزء الخاص بالمال , صحيح ؟
    Matmazel, Celia Austin'in ölümünü duydunuz mu? Open Subtitles آنستي لقد سمعتِ بالتأكيد بوفاة الآنسة "سيليا أوستن" ؟
    Özgür kalacağıma dair kehaneti Duydun ve beni durdurmaya geldin. Open Subtitles لقد سمعتِ النبوءة ، التي تقول أنني سأتحرّر وأنتِ أتيت لتوقفيني
    Adamı Duydun. Bunu hiçbir ölümlü silahı durduramıyor. Open Subtitles لقد سمعتِ الرجل لا يوجد سلاح بشرى يستطيع إيقافه
    Bir kurdun ayak izinde biriken yağmur suyunu içtiğinde ne olduğunu anlatan eski hikâyeyi duymuşsundur. Open Subtitles لقد سمعتِ القصة القديمة بشأن ما يحدث لمَن يشرب مياه المطر من أثر قدم ذئب.
    - Sorunu duydunuz. Open Subtitles ـ لقد سمعتِ المشكله
    CDC'yi duydunuz, değil mi? Open Subtitles لقد سمعتِ مؤكداً بشأنِ ‫(‬ مركزِ مكافحةِ الأمراض ) ؟
    Bayan Parsons, verilen ifadeleri duydunuz, ve verdiğiniz ifadede de, biri tekneye binmiş olmalı diyorsunuz. Open Subtitles سيدة (بارسونز) لقد سمعتِ الدليل المقدم إلى هذه المحكمة و تفسيرك هو أنه لابد و أن شخصا ما جاء على متن قارب الـ (مورنينج ستار)
    Kocamı duydunuz, gidin hemen. Open Subtitles إرحلي، لقد سمعتِ زوجي!
    Anya'nın söylediklerini Duydun. Giles'ın söylediklerini Duydun. Open Subtitles لقد سمعتِ ما قالته آنيا لقد سمعتي ما قاله جايلز
    Hiç ev yapımı diye bir şey Duydun mu? İyi gelir diye söyledim. Open Subtitles لقد سمعتِ المصطلح الطعام المريح ربما سيجعلك تشعر بأنك أفضل
    Uğramak yok. Annenin dediğini Duydun. Open Subtitles لا خروج، لقد سمعتِ ما قالته والدتكِ للتو.
    Annenin söylediklerini Duydun. Rüyalar sadece bastırılmış hatıralarımız. Open Subtitles لقد سمعتِ ما قالته أمكِ , إنها مجرد ذكريات سيئة
    Sanırım derin interneti duymuşsundur? Open Subtitles أفترض أنك لقد سمعتِ عن الإنترنت المظلم
    - Hepsini daha önce duymuşsundur. Open Subtitles - لقد سمعتِ كلّ مالديه مسبقاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus