"لقد سمعت ان" - Traduction Arabe en Turc

    • olduğunu duydum
        
    • diye duydum
        
    • Duyduğuma göre
        
    • Duydum ki
        
    • olacağını duydum
        
    Dr Jackson Yıldız Geçidi hakkında yeni bir teoriniz olduğunu duydum. Open Subtitles دكتور جاكسون لقد سمعت ان لديك نظرية جديدة عن ستارغيت
    Tuhaf şeylerin orada olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت ان هناك بعض الاشياء المثيره للقلق بأعلى
    Merhaba, Ben Sam, Montecito mihmandarı. Bir isteğiniz olduğunu duydum. Open Subtitles اهلا , انا سام مضيفة كاسينو المنتسيتو لقد سمعت ان لديكي طلب
    Yanıp sönen ışıklarla migren orantılı diye duydum, değil mi? Open Subtitles لقد سمعت ان الاضواء اللامعه وامراض الشقيقه لا يذهبان سوياً
    Yeni yeraltı otoparkında bir boru patlamış diye duydum. Open Subtitles لقد سمعت ان هناك انفجار في المرآب الجديد الذي تحت الارض
    - Duyduğuma göre altına sıçmışsın. - Siktir. Open Subtitles لقد سمعت ان هذا جعلك تتبرز فى بنطالك اذهب الى الجحيم
    Duyduğuma göre bu ikisi 40 yıldır bir devlet akıl hastanesinde kalmışlar. Open Subtitles لقد سمعت ان هذين الاثنبن كانا فى مصح عقلى ما لمدة 40 سنة
    Bilirsin, Duydum ki eski karın ve oğlun Miami'de yaşıyorlar, Bay Devereaux. Open Subtitles اتعلم, لقد سمعت ان زوجتك السابقة وابنك... يعيشون فى ميامى, مستر ديفيرو
    Tandon efendim, önümüzdeki hafta üst kurul toplantısı olacağını duydum. Open Subtitles سيد تاندون , لقد سمعت ان هناك اجتماع للقيادات بالاسبوع المقبل
    O polislerin Kralın 11 ulus gerisinde olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت ان الشرطه فى 11 دوله خرجت للقبض على الكينج
    Başkentte oturan bir arkadaşın olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت ان لديك صديقه التى تعيش فى العاصمه
    Kinross'da belgelerin saklandığı isimsiz bir oda olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت ان هناك وثائق في كينروس في غرفة لا تحمل علامات مميزة
    Tam tersi. (Kıkırdama) Saint Antoine halkının çalınan tahıllarını geri getirdiğiniz için size müteşekkir olduğunu duydum. Open Subtitles بالعكس تماما لقد سمعت ان سكان سانت انتون يريدون ان يشكروك على
    Atların yaşlı ve zayıf olduğunu duydum. Open Subtitles لقد سمعت ان الأحصنة ضعفاء وكبار بما فيه الكفاية
    Bayılacaksın. Hediye olarak akıllı telefon veriyorlarmış diye duydum. Open Subtitles سوف تحبيها,لقد سمعت ان هناك هواتف ذكية بأكياس الهدايا
    Kyle ranzanı seviyormuş diye duydum. Open Subtitles لقد سمعت ان كايل يحب سريرك المزدوج
    Duyduğuma göre Bob'un Arizona'daki 2. el araba işi iyi gidiyormuş... Open Subtitles لقد سمعت ان بوب اخذ سمعة كبيره في اريزونا
    Duyduğuma göre annem sana partiye gelmemeni söylemiş. Open Subtitles لقد سمعت ان امي اخبرتك بأن لا تأتي الى الحفلة
    Duydum ki otobanda ağzına kadar erkek dolu bir kamyon devrilmiş. Open Subtitles لقد سمعت ان هناك شاحنة كبيرة مليئة بالرجال العزاب انقلبت على الطريق السريع
    Duydum ki yeni bir çırağın varmış, İmparator. Open Subtitles لقد سمعت ان لديك مبتدئ جديد ايها الامبراطور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus