"لقد شرحت" - Traduction Arabe en Turc

    • açıkladım
        
    • anlattım
        
    • açıklamıştım
        
    • izah ettim
        
    Durumu onlara açıkladım ve gönüllü oldular, ama bu da yetmiyor. Open Subtitles نعم . لقد شرحت الوضع فتطوعوا , ولكن هذا ليس كافياً
    - Dr. Sugar'a ikinizin de kendi kalbinizin ve ciğerlerinizin olduğunu açıkladım. Open Subtitles لقد شرحت للطبيب شوغار بأن كل واجدة منكما لها قلب و رئتان
    Hayır. Anlamı olmadığını açıkladım. Open Subtitles لا , لقد شرحت لها بأنه ليس هناك فائدة من ذلك
    Sadece kadınların ne istediğini anlattım ve o da anladı. Open Subtitles لقد شرحت له فقط ما تحتاج اليه النساء, وقد فهم
    Onlara kemik verdim, bir çok şeyden söz ettim... ve alacakaranlığı anlattım. Open Subtitles لقد أعطيتهما عظاماً, لقد حدثتهما عن هذا و ذلك, لقد شرحت لهما عن الشفق, ولكن هل هذا كافٍ ؟
    Evet, Villa Hermosa'da ekip liderine açıklamıştım. Open Subtitles نعم لقد شرحت لقائد الفريق في فيللا هيرموسا
    Geldiğim gün durumu açıklamıştım. Karışıklık için üzgünüm. Open Subtitles لقد شرحت لك ، لماذا ذهبت إلى منزلك آسف لخلط الأمور
    Bana karşı yaptığın mantıksız suçlamaların asılsız olduğunu fark ettiğini ben izah ettim. Open Subtitles لقد شرحت لهم بالفعل انك أدركت أن ادعاءاتك السخيفة ضدي كانت خاطئة
    Kuralları soyunma odasında açıkladım. Open Subtitles فى مركز الحلقة لقد شرحت لكم التعليمات فى غرفة الملابس
    Ne anlama geldiğini bilmek istedi. Ona tüm ayrıntılarıyla açıkladım. Open Subtitles لقد أرادت أن تعرف ماذا تعنى و لقد شرحت لها بتفاصيل فنية
    Senin bir beyinsiz olduğunu açıkladım. Open Subtitles لقد شرحت له أنك كنت غبياً و أريته ابتسامتي التي لا تقاوم
    Geçtiğimiz haftalarda nelerle uğraşmak zorunda kaldığını açıkladım. Open Subtitles لقد شرحت انك واجهت الكثير في الاسابيع القليلة الماضية
    Annesini öldürmenin ne kadar zevkli olduğunu açıkladım. Open Subtitles لقد شرحت كم هو ممتع كان ذلك, كما ترى, قتل أمه.
    Bir hata yaptığını, kandırıldığını herkese açıkladım. Open Subtitles لقد شرحت للجميع أنك ارتكبت خطأ وأنّك خُدعت
    - Çünkü yalan söylemeni istemiyorum. - Bunu açıkladım. Open Subtitles . لأنى لا أريدك أن تكذب - . لقد شرحت لك -
    Tabii ki. Tüm olası koşulları anlattım. Open Subtitles بالطبع, لقد شرحت له كل الأحتمالات الطارئة
    Onlara hikayeyi anlattım, ama sona doğru bocaladım. Open Subtitles لقد شرحت لهم القصة لكنني كنت قد نسيت النهاية
    Kısa zamanda işlerin nasıl ilerlerlediğini onlara anlattım, ama onlar size fazla güvenmiyorlarmış. Open Subtitles لقد شرحت لهم كيف تسير الأمور بشكل جيد إلى حد الآن ولكن هم ليس لديهم ثقة كبيرة بكِ
    Geldiğim gün durumu açıklamıştım. Karışıklık için üzgünüm. Open Subtitles لقد شرحت لك ، لماذا ذهبت إلى منزلك آسف لخلط الأمور
    Kurban olayını sana açıklamıştım, değil mi? Open Subtitles لقد شرحت لك موضوع التضحية والقرابين ,اليس كذلك
    Kapıları takamıyorum. açıklamıştım. Open Subtitles لا أستطيع تثبيت الأبواب لقد شرحت ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus