"لقد صرخت" - Traduction Arabe en Turc

    • bağırdım
        
    • bağırdı
        
    • çığlık attı
        
    • çığlık attım
        
    • diye bağırmıştım
        
    Ben de niye kaldırımlara rampa yapmıyorsunuz diye belediyecilere bağırdım. Open Subtitles لقد صرخت فى بعض الاشخاص لكثره هذه الانقطاعات.
    Daha adam akıllı konuşmamışken, sana beni aldattığın için bağırdım. Open Subtitles لقد صرخت فيكى لانكى خونتينى بينما لم نكن قد حصلنا على محادثة جدية من قبل
    Ve bağırdım, "Neden Tanrım benden şu dünyada en çok sevdiğim en çok hayranlık duyduğum insanı çalmışken senden nasıl nefret etmeyeyim? Open Subtitles لقد صرخت لماذا؟ من بوسعي أن أكره الآن عندما أخذه القدر مني.
    Tam bir balık haklamak üzereyken bağırdı büyük bir balıktı. Open Subtitles لقد صرخت عندما هممت بإطلاق الرمح على السمكة سمكة كبيرة
    Kardeşin çığlık attı ve ben birşey yapamadım. Open Subtitles لقد صرخت ,ولكنى لم أستطع أن أفعل شىء
    O kadar yüksek sesle çığlık attım ki.., ...birilerinin polisi aramadığına şaşırdım. Open Subtitles لقد صرخت بصوت عالي جدا وتفاجأت بأن أحدا لم يتصل بالشرطة
    "Yihhuu!" diye bağırmıştım. Open Subtitles لقد صرخت وقلت"ما هذا" , طبعا الفتاة الشابة على مايبدو تقوم بالهتاف معى
    Ben bu sabah bir park görevlisine bağırdım. Open Subtitles في الواقع لقد صرخت على شرطي المرور هذا الصباح
    Ona bağırdım. Müdürüme bağırdım! Open Subtitles لقد صرخت عليها وعلى رئيسي وفقدت عملي
    "Dikkat" diye bağırdım, aptal. "Dikkat"in anlamı bu. Open Subtitles حسناً, لقد صرخت "المقدمة" أيها الغبي هذا هو عمل " المقدمة"
    Beni vurdular. Yardım için bağırdım ama kimse gelmedi. Open Subtitles "أطلقوا النار عليّ." "لقد صرخت طلبًا للمساعدة،"
    Ben bağırdım. - Selam. - Selam. Open Subtitles لقد صرخت "لا أفترض أنه يمكنك إعطائي "تواردل
    Muhtemelen ben de bağırdım. Yeni doğanların etraflarına ilk kez baktıklarında da yaptıkları budur. Open Subtitles لقد صرخت انا ايضا بما فيه الكفاية
    Bana bağırdı ve çok büyük bir hata yaptığımız söyledi. Open Subtitles لقد صرخت في وجهي عن كوننا نرتكب خطأ جسيما
    Şirketten vazgeçtiğim için annem bana bağırdı. Open Subtitles لقد صرخت امي في لإستغنائي عن الشركة
    Birkaç kez onun adını bağırdı. Open Subtitles كلا، لقد صرخت منادية إسمه بضعة مرات.
    Onu gördüğünde çığlık attı ve ikimiz de onun Sierra'dan hoşlandığını biliyoruz. Open Subtitles فيكتور) لا يفعل) لقد صرخت عندما رأته وكلانا يعلم انه كان ...
    çığlık attı bayağı Open Subtitles لقد صرخت, بشدة أتعلم؟
    bağırdı veya çığlık attı, "Aman Tanrım!" dedi. Open Subtitles "! لقد صرخت وقالت : "يا إلهي
    O kadar sesli çığlık attım ki, Robert'ın beni Kralormanı'ndan duyduğuna eminim. Open Subtitles لقد صرخت بصوتٍ عالي لدرجة أنني كنت متأكدة أن روبرت يستطيع سماعي في كينجز وود
    çığlık attım ve sesim çıkmadı. TED لقد صرخت و لم أصدر صوتاً بعد ذلك
    Ben Walter Cronkite'ın* cenazesinde "Baba Booey*" diye bağırmıştım. Open Subtitles {\pos(192,240)}"لقد صرخت "بابا بويا في مراسيم جنازة (والتر كرونكت)،
    Ben Walter Cronkite'ın* cenazesinde "Baba Booey*" diye bağırmıştım. Open Subtitles {\pos(192,240)}"لقد صرخت "بابا بويا في مراسيم جنازة (والتر كرونكت)،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus