Ama iki gün içinde üç milyon yen harcadık ve karşılığında şu ana dek ne aldık? | Open Subtitles | ولكن حتى الآن ، لقد صرفنا مليوني ين في يومين وما الذي حصلنا عليه ؟ |
Paranı yeni bir Xbox 360 ve frizbi almak için harcadık. | Open Subtitles | لقد صرفنا أموالك على جهاز اكس بوكس جديد وصحون طائرة أخرى لكي نأكل عليها |
Spencer'ın Hediye Dükkanı'nda 60 Dolar harcadık. | Open Subtitles | نعم , ذهبنا الى متجر سبينسر للهدايا , و لقد صرفنا حوالي 60 دولاراً |
Bak, yıllarca sana bir sürü para harcadık. | Open Subtitles | انظر لقد صرفنا كثير من هذا المال عليك خلال السنوات الماضية |
Tüm kira paramızı harcadık ve ev sahibi evi boşaltmamız için 30 gün süre verdi. | Open Subtitles | لقد صرفنا جميع اموال الإيجار ومالك الأرض اعطانا 30 يوماً مهلة للرحيل |
Dünyadaki her devletin sahip olmak için savaşa gireceği bir şeyi yaratmak için milyarlarca dolar harcadık. | Open Subtitles | لقد صرفنا بلايين الدولارات لصناعة شيء كل دولة في العالم ستحارب كي تمتلكها |
Sizi buraya getirmek için bir sürü para harcadık. | Open Subtitles | لقد صرفنا الكثير من النقود لإحضاركما إلى هنا .. |
Ermenilerden aldığın tüm parayı sırf altı tane fahişe tüm gün kafayı çeksin diye kokaine harcadık. | Open Subtitles | لقد صرفنا كل ما لدينا من مال من الأرمينين على الكوكايين حتى تستخدمنه ستة بغايا على نشوتهن طوال اليوم |
Ciddi bir zaman harcadık. | TED | لقد صرفنا وقتاً كبيراً فى هذا |
Hastalığım yüzünden çok para harcadık. | Open Subtitles | لقد صرفنا الكثير من المال لأني مريضة |
"harcadık" mı? | Open Subtitles | لقد صرفنا حوالي 2000 لنضع له تقويماً |
Tom, yeniden seçilmen için yarım milyon dolar üzerinde harcadık. | Open Subtitles | "توم" لقد صرفنا نصف مليون على حملة إعادة انتخابك |
- Avansı harcadık bile. | Open Subtitles | - لقد صرفنا المبلغ المقدم بالفعل. |
Daha sadece 6000 dolar harcadık. | Open Subtitles | لقد صرفنا 6000 دولار فقط |
6 dakikalık eğlence için 200$ mı harcadık? | Open Subtitles | لقد صرفنا $200 لمدة 6 دقائق فقط ؟ |