"لقد صرفنا" - Traduction Arabe en Turc

    • harcadık
        
    Ama iki gün içinde üç milyon yen harcadık ve karşılığında şu ana dek ne aldık? Open Subtitles ولكن حتى الآن ، لقد صرفنا مليوني ين في يومين وما الذي حصلنا عليه ؟
    Paranı yeni bir Xbox 360 ve frizbi almak için harcadık. Open Subtitles لقد صرفنا أموالك على جهاز اكس بوكس جديد وصحون طائرة أخرى لكي نأكل عليها
    Spencer'ın Hediye Dükkanı'nda 60 Dolar harcadık. Open Subtitles نعم , ذهبنا الى متجر سبينسر للهدايا , و لقد صرفنا حوالي 60 دولاراً
    Bak, yıllarca sana bir sürü para harcadık. Open Subtitles انظر لقد صرفنا كثير من هذا المال عليك خلال السنوات الماضية
    Tüm kira paramızı harcadık ve ev sahibi evi boşaltmamız için 30 gün süre verdi. Open Subtitles لقد صرفنا جميع اموال الإيجار ومالك الأرض اعطانا 30 يوماً مهلة للرحيل
    Dünyadaki her devletin sahip olmak için savaşa gireceği bir şeyi yaratmak için milyarlarca dolar harcadık. Open Subtitles لقد صرفنا بلايين الدولارات لصناعة شيء كل دولة في العالم ستحارب كي تمتلكها
    Sizi buraya getirmek için bir sürü para harcadık. Open Subtitles لقد صرفنا الكثير من النقود لإحضاركما إلى هنا ..
    Ermenilerden aldığın tüm parayı sırf altı tane fahişe tüm gün kafayı çeksin diye kokaine harcadık. Open Subtitles لقد صرفنا كل ما لدينا من مال من الأرمينين على الكوكايين حتى تستخدمنه ستة بغايا على نشوتهن طوال اليوم
    Ciddi bir zaman harcadık. TED لقد صرفنا وقتاً كبيراً فى هذا
    Hastalığım yüzünden çok para harcadık. Open Subtitles لقد صرفنا الكثير من المال لأني مريضة
    "harcadık" mı? Open Subtitles لقد صرفنا حوالي 2000 لنضع له تقويماً
    Tom, yeniden seçilmen için yarım milyon dolar üzerinde harcadık. Open Subtitles "توم" لقد صرفنا نصف مليون على حملة إعادة انتخابك
    - Avansı harcadık bile. Open Subtitles - لقد صرفنا المبلغ المقدم بالفعل.
    Daha sadece 6000 dolar harcadık. Open Subtitles لقد صرفنا 6000 دولار فقط
    6 dakikalık eğlence için 200$ mı harcadık? Open Subtitles لقد صرفنا $200 لمدة 6 دقائق فقط ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus