"لقد صنعوا" - Traduction Arabe en Turc

    • yaptılar
        
    • yapmışlar
        
    • yaratmışlar
        
    dediler. Yüksek patlamalı itmeli modeli yaptılar. TED لقد صنعوا نموذج عالي الانفجار من القذائف.
    En kısa süre içinde en yüksek yapıları yaptılar. TED لقد صنعوا أطول الهياكل في آخر الزمن المتاح.
    Sadece 20 tane yaptılar sanırım. Open Subtitles لقد صنعوا منها 20 واحدة فقط، على ما أعتقد
    - Quahog'da bir sürü değişiklik yapmışlar. Open Subtitles عجباً .. لقد صنعوا العديد من التغييرات في كوهوج
    Bize özel işaret yapmışlar. Open Subtitles لنا. لقد صنعوا لنا إشارتنا الخاصة
    Bu kitabı insanlığa karşı bir silah olarak yaratmışlar. Open Subtitles لقد صنعوا هذا الكتاب كسلاح ضد البشرية
    Rahat ol, o formadan 500 tane yaptılar. Open Subtitles . ارتح، لقد صنعوا 500 من أقمصة جيرسي إذن ؟
    Vadide yeni bir çetenin doğması için ellerinden geleni yaptılar. Open Subtitles لقد صنعوا مُتمرداً جديداً ! سَيعيش بين الوديان
    Galiba bunlardan sadece 20 tane yaptılar. Open Subtitles لقد صنعوا منها 20 فقط كما أعتقد
    Sadece bir prototipini yaptılar. Open Subtitles لقد صنعوا نموذج أولي واحد منها
    O filmden üç tane yaptılar. Open Subtitles ‫لقد صنعوا ثلاثة أجزاء من ذلك الفيلم
    Barış yaptılar. Open Subtitles لقد صنعوا معاهدة سلام.
    Aman Tanrım! Filmdeki Agent Ron'un bebeğini yaptılar. Open Subtitles لقد صنعوا دمية العميل (رون من فيلم الحركة
    Borç çorbası yapmışlar. Open Subtitles لقد صنعوا البرش
    Bana özel işaret yapmışlar. Open Subtitles لقد صنعوا لي إشارتي الخاصة
    Sana çok güzel bir mesane yapmışlar. Open Subtitles لقد صنعوا لكِ مثانة جميلة.
    Sarhoş insanlar için yapmışlar. Open Subtitles لقد صنعوا للثمالى من الناس
    Kirby Goulding için bir tane yapmışlar. Open Subtitles لقد صنعوا واحدة لـ(كيربي غولدينغ)
    Bir canavar yaratmışlar. Open Subtitles لقد صنعوا وحشاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus