| Sorun yok, düşündüm ki yani onlar hikâyeleri duymanın iyi olacağını düşündüler. | Open Subtitles | أأنتِ بخير، ظننتُ.. أعني، لقد ظنوا إنه سيكون جيد لكِ أن تستمعي للتاريخ. |
| Çok ciddi bir sorunum olduğunu düşündüler. | Open Subtitles | لقد ظنوا بأن هناك شيئاً خطيراً فيّ |
| Ruslar, adamı ülke dışına çıkarmak isteyecektir diye düşündüler. | Open Subtitles | لقد ظنوا أن "الروس" سيهربون الرجل لخارج البلاد |
| Ve iki gün önce, benim eskiden burada çalışmış olduğumu düşünüyorlardı. | Open Subtitles | وقبل يومين، لقد ظنوا بي أنني شخصٌ إعتادَ بأن يعملُ هنا. |
| Onlar benden daha iyi olduklarını düşünüyorlardı daha hızlı, daha güçlü, daha akıllı. | Open Subtitles | لقد ظنوا أنهم كانوا جميعا أفضل مني ... اسرع , اقوي , اذكي |
| O adamı ele verenin sahiden de ben olduğumu düşünüyorlardı. | Open Subtitles | لقد ظنوا حقا اننى وشيت بهذا الرجل |
| Nehirde intihar edeceğini düşünmüşler. | Open Subtitles | لقد ظنوا جميعاً أنها سوف تقتل نفسها في نهر. |
| Kimse fark etmeden yerlerine geri dönebileceklerini düşünmüşler. | Open Subtitles | لقد ظنوا أنهم يجب أن يقطعوا الطريق بنفسهم قبل أن يلحظ أي أحد |
| Amaçlarına yardımımın dokunacağını düşündüler. | Open Subtitles | لقد ظنوا أنني أستطيع أن أساعد في قضيتهم |
| Kaçmış olabileceğini düşündüler. | Open Subtitles | لقد ظنوا أنكِ ربما هربتِ |
| Onların kralı olduğunu düşünüyorlardı. | Open Subtitles | لقد ظنوا انك ملكهم. |
| Annenin hasta olduğu için öldürdüğünü düşünmüşler... | Open Subtitles | لقد ظنوا أن الأم قتلت الأخرين لأنهم سيمرضوا أيضاً |
| Çocuğun hırsız olduğunu düşünmüşler. | Open Subtitles | لقد ظنوا عن طريق الخطأ أن الفتى لص. |