"لقد عثروا على" - Traduction Arabe en Turc

    • bulmuşlar
        
    • buldular
        
    Kanyona gömdüğümüz adamları bulmuşlar. Open Subtitles لقد عثروا على الرجال الذين قمنا بدفنهم فى الممر.
    - Bloğa kadar kan izi bulmuşlar. Open Subtitles لقد عثروا على أثار دماء تقود إلى المنطقة
    Buzdolabında, plâstik torbalara sarılmış bağırsak ve diğer vücut parçaları bulmuşlar. Open Subtitles لقد عثروا على أمعاء و أعضاء بشرية في الثلاجة مغلفة بأكياس بلاستيكية
    Muhtemelen burayı buldular ve burada hayatta kalabileceklerini biliyorlardı. Open Subtitles لقد عثروا على هذا المكان على الأرجح، و عرفوا أنهما يمكنهما العيش به.
    Talon'ın dışında babasının arabasını terk edilmiş olarak buldular. Open Subtitles لقد عثروا على سيارة أبيها مهجورة بخارج التالون
    Tamam, EMP'yi buldular. Engellemeye çalışacağım. Open Subtitles حسناً، لقد عثروا على القنبلة، سأحاول إيقافها
    Suç delili sayılabilecek fotoğraflar bulmuşlar. Open Subtitles لقد عثروا على بعض الصور تضعها تحت الإتهام
    Kızı arabada bulmuşlar, Ama kazada ölmemiş. Open Subtitles لقد عثروا على جثة فتاه في السياره لكنها لم تمت في الحادث
    8 km ileride arabayı terkedilmiş halde bulmuşlar. Open Subtitles لقد عثروا على السيّارة مهجورة على بُعد خمسة أميال.
    Aradığımız aracı bulmuşlar. Open Subtitles حسنا، إسمعي، لقد عثروا على الشاحنة الزرقاء.
    - Boynunda ilaç pompası bulmuşlar. Open Subtitles لقد عثروا على مضخة دواء أخرى في عنقه هذه ثالث مضخة نعثر عليها
    Martin kafilesini Red Buttes'da bulmuşlar ve onlara yardım etmesi için yanlarında birilerini bırakmışlardı. Open Subtitles لقد عثروا على مارتن ورفاقه في ريد بوتيس وتركوا رجال انقاذ هناك لمساعدتهم
    Depoda 47 numara bir ayakkabı bulmuşlar. Olay yerindekiyle eşleştiği için güçlü bir aday. Open Subtitles لقد عثروا على حذاء مقاسه 12 في وحدة التخزين إنه مرشح قويّ
    Parayı kumarhanenin bakım odasında bulmuşlar. Open Subtitles لقد عثروا على المال فى خزانة الصيانة فى الكازينو
    Suç mahalinde kurbanın üzerinde bir testis kılı buldular. Open Subtitles لقد عثروا على شعر عانة على الضحية في مسرح الجريمة
    Arabasında gizli bir sürü uyuşturucu buldular. Open Subtitles لقد عثروا على الكثير من المخدرات مخبأة في سيارته.
    - Yargıcı, dün Amerika Köprüsünde buldular. Evet. Open Subtitles لقد عثروا على تلك القاضية في جسر الأمريكيتيّن ليلة البارحة
    Arka tarafta tütün kutusu buldular. Üzerinde parmak izleri var. Open Subtitles لقد عثروا على علبة تبغ في الخلف عليها بصمات.
    Silahı ucuna ağırlık bağlanmış olarak nehrin dibinde buldular. Open Subtitles لقد عثروا على المسدس في النهر مربوطاً بثقلاً و منشفة
    Tekerleklerde taze çamur ile arsenik kurşun ve metil klorür kalıntısı buldular. Open Subtitles لقد عثروا على تراب حديث على الإطارات مع آثار زرنيخ، معدن رصاص وكلوريد الميثيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus