| İyi bir eş olmayı sen öğrettin bana. Bütün sorumluluklarımı yerine getirmeliyim. | Open Subtitles | لقد علمتني كيف أكون زوجة صالحة ولا بد لي من الوفاء بجميع واجباتي |
| Az önce bilmem gereken her şeyi öğrettin bana. | Open Subtitles | لقد علمتني للتو كل ما كنتُ بحاجة أن أعرفه. |
| Bana sen öğretmiştin. Bu tarz analizleri korkunç ve aşırı kesin şekilde yapardın. | Open Subtitles | لقد علمتني هذا, و جعلت هذه العملية صعبة و مغرية و محددة |
| Bunu bana sen öğretmiştin. | Open Subtitles | لقد علمتني ذلك الأمر |
| Annem bana bir hanımın önünde şapkamı çıkartıp sigaramı söndürmeyi öğretti. | Open Subtitles | لقد علمتني أمي أن أخلع قبعتي و أطفئ سيجاري في حضرة النساء |
| Annem harika yemek yapar. Bildiğim her şeyi bana o öğretti. | Open Subtitles | أمي طاهية ماهرة لقد علمتني كل ما أعرفه |
| Kısa bir süre önce pek de küçük olmayan başka bir küçük kız hayatım boyunca başıma gelen en güzel şeye "evet" demeyi öğretti bana. | Open Subtitles | انت تعلم ، قبل مدة ليست بطويلة ، فتاة صغيرة أخرى واللتي ليست بصغيرة بعد الآن لقد علمتني كيف اقول نعم |
| Bilmem gereken herşeyi sen öğrettin zaten. | Open Subtitles | لقد علمتني كل ما أريد معرفته بالفعل |
| Ama her şeyimi sana borçluyum. Bu işi bana sen öğrettin. | Open Subtitles | ما أقصده، أنني أدين لك بكلّ شيئ لقد علمتني كيف أقوم بهذا العمل |
| Ayrıca değeri varsa cidden matematik öğrettin bana. | Open Subtitles | وإيضًا من أجل الشيء ذو القيمة لقد علمتني الرياضيات |
| Ajan olmayı sen öğrettin bana. | Open Subtitles | لقد علمتني كيف أصبح عميلاً |
| Az önce bir sürü şey öğrettin bana. | Open Subtitles | لقد علمتني الكثير للتو. |
| Bildiğim her şeyi sen öğrettin bana. | Open Subtitles | ...لقد علمتني كل شيء أعلمه اليوم |
| Bana tepsiyi nasıl tutacağımı sen öğretmiştin. | Open Subtitles | لقد علمتني كيفَ امسك الصينية |
| Bana sen öğretmiştin. | Open Subtitles | لقد علمتني إياها |
| Koç, bana bir sonraki maça kadar asla kayıplarımızı dikkate almamamı öğretmiştin. | Open Subtitles | مدرب, لقد علمتني أن لا أخذ خسارتي للمبارة التي تليها أبداً |
| Kameralarla nasıl çalışacağımla ilgili her şeyi bana, o öğretti ve "osuruk koklama" hareketini de. | Open Subtitles | لقد علمتني كل شيء كيف أتعامل مع الكاميرات... وكيف أن "استنشق الروائح" |
| İstediklerim için mücadele etmesini ve asla pes etmemeyi öğretti bana. | Open Subtitles | لقد علمتني أيضاً أن أحارب لأجل ما أريده في هذه الحياة وعدم الإستسلام أبداً. |
| Sen bana bilmem gereken her şeyi öğrettin zaten. | Open Subtitles | لقد علمتني كل شيء علي معرفته |
| Büyük bir lord olmam için yola önceden çıkmam gerektiğini bana sen öğrettin | Open Subtitles | لقد علمتني الطريق التي اكون بها سيد عظيم |