Artık çok geç. Bunu sonuna kadar götürmemiz lazım. | Open Subtitles | لقد فات الوقت, يجب ان نُكمل ما بدأناه |
Esnemek için Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الوقت للبدء بالتثاوب الان |
Beni kovmak için Artık çok geç. | Open Subtitles | حسناً، لقد فات الوقت لطردي الآن. |
Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الوقت.. |
Bunun için çok geç artık, Jules, tamam mı? | Open Subtitles | لقد فات الوقت على هذا جول |
- Hacı çok geç artık. | Open Subtitles | لقد فات الوقت |
Neyse Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الوقت الآن على أي حال |
Neyse Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الوقت الآن على أي حال |
Bunun için Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الوقت على هذا الآن |
Bırak, Artık çok geç! | Open Subtitles | دعهم يذهبون لقد فات الوقت |
- Artık çok geç. - Bella, geri çekil. | Open Subtitles | لقد فات الوقت - "تراجعي يا "بيلا - |
Artık çok geç. Hazırlan. Hadi git. | Open Subtitles | لقد فات الوقت استعدي , اذهبي |
Tanrım. Artık çok geç, geldi bile. | Open Subtitles | يا الهي لقد فات الوقت انه هنا |
Artık çok geç. | Open Subtitles | لا, لقد فات الوقت . |
Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الوقت |
Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الوقت |
Artık çok geç. | Open Subtitles | لقد فات الوقت |