"لقد فات الوقت" - Traduction Arabe en Turc

    • Artık çok geç
        
    • çok geç artık
        
    Artık çok geç. Bunu sonuna kadar götürmemiz lazım. Open Subtitles لقد فات الوقت, يجب ان نُكمل ما بدأناه
    Esnemek için Artık çok geç. Open Subtitles لقد فات الوقت للبدء بالتثاوب الان
    Beni kovmak için Artık çok geç. Open Subtitles حسناً، لقد فات الوقت لطردي الآن.
    Artık çok geç. Open Subtitles لقد فات الوقت..
    Bunun için çok geç artık, Jules, tamam mı? Open Subtitles لقد فات الوقت على هذا جول
    - Hacı çok geç artık. Open Subtitles لقد فات الوقت
    Neyse Artık çok geç. Open Subtitles لقد فات الوقت الآن على أي حال
    Neyse Artık çok geç. Open Subtitles لقد فات الوقت الآن على أي حال
    Bunun için Artık çok geç. Open Subtitles لقد فات الوقت على هذا الآن
    Bırak, Artık çok geç! Open Subtitles دعهم يذهبون لقد فات الوقت
    - Artık çok geç. - Bella, geri çekil. Open Subtitles لقد فات الوقت - "تراجعي يا "بيلا -
    Artık çok geç. Hazırlan. Hadi git. Open Subtitles لقد فات الوقت استعدي , اذهبي
    Tanrım. Artık çok geç, geldi bile. Open Subtitles يا الهي لقد فات الوقت انه هنا
    Artık çok geç. Open Subtitles لا, لقد فات الوقت .
    Artık çok geç. Open Subtitles لقد فات الوقت
    Artık çok geç. Open Subtitles لقد فات الوقت
    Artık çok geç. Open Subtitles لقد فات الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus