Gemide yemek, hava, su testleri yaptın mı? 50 defa kontrol ettim. Bulaşıcı veya psikoaktif bileşimlerden iz yok. | Open Subtitles | لقد فحصتها 50 مرة ولا توجد أشارات على وجود سموم أو مركبات هلوسة |
kontrol ettim, şimdi iyi çalışıyor. | Open Subtitles | لقد فحصتها جيدا، أنها تعمل بشكل جيد الان |
Sandrov'un çığır açan araştırmasından bahsettiği bazı biyografilerini kontrol ettim. | Open Subtitles | - نعم لقد فحصتها مجموعة من السيرة الذاتية لساندروف هذا الحديث حول بحثه المتميز |
Yüzbaşı Carter'ı muayene ettim. Görünürde herhangi bir giriş izi yoktu. | Open Subtitles | لقد فحصتها و لم يكن هناك اى اثر مرئى. |
- Kızını muayene ettim. | Open Subtitles | لقد فحصتها لذلك.. |
kontrol ettim, zararsızlar. | Open Subtitles | لقد فحصتها بالفعل وتبدو غير ضاره |
Kameraların bir şeyi yoktu. Kendim kontrol ettim. | Open Subtitles | الكاميرات كانت سليمة، لقد فحصتها بنفسي. |
- kontrol ettim, sıkıntı yok. - Senin yerinde olsam bunu yapmazdım. | Open Subtitles | لقد فحصتها لن أفعل ذلك لو كنت مكانك |
Aslında tekrar kontrol ettim, Profesör. | Open Subtitles | لقد فحصتها أنا أيضاً يا سيدي |
kontrol ettim ve hâlâ sağlam. -Ondan emin misin? | Open Subtitles | لقد فحصتها,وتاكدت من ذلك |
kontrol ettim, hata yok. | Open Subtitles | لقد فحصتها لايوجد خطأ |
Zaten kontrol ettim, Dr. Shephard, ve üç hak zaten dolmuş, bu yüzden yapabileceğim bir şey yok. | Open Subtitles | (لقد فحصتها مجدّدا دكتور (شيفارد و كان هناك الترخيص الثالث لا يمكنني أن أفعل أيّ شيء |
Sam, kontrol ettim. Nükleer Acil Destek Ekibi herhangi bir hareketlilik saptayamadı. | Open Subtitles | " سام " لقد فحصتها |
- Değil. kontrol ettim. | Open Subtitles | -ليست كذلك، لقد فحصتها |