"لقد فقدت عائلتي" - Traduction Arabe en Turc

    • Ailemi kaybettim
        
    Öyle büyük kardeş olayı gibi değil. Ben... Ailemi kaybettim... Open Subtitles لستي كأخت بالحقيقة لقد فقدت عائلتي بالكامل
    Bunu yapmak zorundaydım. Ailemi kaybettim. Open Subtitles كان يجب عليّ فعل ذلك لقد فقدت عائلتي
    Ben , işimi Ailemi kaybettim . Ben bir Alkolliğim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي, ووظيفتي وأنا مدمن.
    Bu iş uğruna Ailemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي لأجل تلك الوظيفة
    Onları öğrendiklerinde Ailemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي عندما اكتشفوا ذلك
    Ben de Ailemi kaybettim. Open Subtitles {\cH00ffff}.لقد فقدت عائلتي أيضاً
    Ailemi kaybettim. 16 kişinin hepsini. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي.
    Ailemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي
    Ailemi kaybettim ben. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي
    Ailemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي.
    Ben Ailemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي..
    Ben de Ailemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي أيضاً.
    Ailemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي
    Ailemi kaybettim. Her şeyimi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي.
    Ben tüm Ailemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي بأكملها.
    - Bütün Ailemi kaybettim. Open Subtitles لقد فقدت عائلتي بأكملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus