Annemi, Bubba'yı ve Teğmen Dan'ı çok düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً فى أمى وبوبا والملازم دان |
- Şey, bu konuyu çok düşündüm... - Bu sorunun cevabını biliyorum. | Open Subtitles | ... ـ حسناً لقد فكرت كثيراً ـ أنا أعرف إجابة هذا السؤال |
Söylediklerin hakkında çok düşündüm... ve ben... sanıyorum, işi kabul edeceğim. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً ..فيما قلتىليلهأمس. ..وآن. |
Dinle, önceki gece benim nasıl bir erkek olmam konusunda, dediklerini çok düşündüm. | Open Subtitles | اسمعى ، لقد فكرت كثيراً فيما قلتيه الليلة الماضية عن طبيعة ذلك الشخص الذى تريدننى أن أكون عليه |
Aslında bu anavatanın neresi olacağı hakkında da çok düşündüm. | Open Subtitles | والآن لقد فكرت كثيراً حول المكان الذي يجب أن يكون فيه الوطن |
Kuzey-Güney Zirvesi'nin hazırlıklarını başlatmak ve NSS'i bu hazırlıklardan uzak tutmak konusunda çok düşündüm. | Open Subtitles | قبل الشروع في هذه القمة بين الشمال والجنوب بإستثناء منظمة الأمن القومي من التخطيط الأولي لقد فكرت كثيراً بالموضوع |
Dediklerinin üzerine çok düşündüm. Lehine ifade vermek istiyorum. | Open Subtitles | ، لقد فكرت كثيراً فيما قلته وأريد أن أشهد نيابة عنه |
Bu uzun yolculukta bozulmayacak ne götürülür diye çok düşündüm. | Open Subtitles | . لقد فكرت كثيراً بأن لا أكون أبلهً ، و بالرحلة التي ستقطعها |
Bunu çok düşündüm ve fikrimi değiştirdim. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً في ذلك الأمر ولقد غيرت رأيي |
İkimiz hakkında çok düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً بأمرنا نحن الاثتين |
Ben de çok düşündüm, hem de çok. | Open Subtitles | ... لقد فكرت كثيراً جداً في الأونة الأخيرة ، كثيراً و |
Annemi, Bubba'yı ve Teğmen Dan'ı çok düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً "في "أمي" و "بوبا" والملازم "دان |
Dinle, çok düşündüm ve konuşmamız gerekli. | Open Subtitles | انظري لقد فكرت كثيراً وعلينا أن نتحدث |
Bak, uh, hastanede son konuştuğumuzdan beri, çok düşündüm, ve... ve? | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً منذ تحدثنا بالمستشفى ...و و؟ |
Bunu çok düşündüm, abla. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً يا أختي الكبيرة |
Bunu çok düşündüm.Ve bana doğru geliyor. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً في الأمر وأشعر انه الصواب أشعر أنه ... |
Bu kararı vermeden önce çok düşündüm, ve doğru kararı verdiğimden eminim. | Open Subtitles | "لقد فكرت كثيراً حيال هذا القرار "وأعلم أنه القرار الصحيح |
Ben bunun üstünde çok düşündüm. | TED | لقد فكرت كثيراً في هذا |
ben çok düşündüm. | Open Subtitles | لقد فكرت كثيراً فى الموضوع. |
Bak, bu konuda çok düşündüm ve... | Open Subtitles | اسمع، لقد فكرت كثيراً في هذا... |