Bak, ne olursa olsun seni öldürecekti. Böyle Söyledi. | Open Subtitles | اسمع، كان سيقتلك علي أية حال لقد قالها بنفسه |
Bak, ne olursa olsun seni öldürecekti. Böyle Söyledi. | Open Subtitles | اسمع، كان سيقتلك علي أية حال لقد قالها بنفسه |
Hayır. Bunu bir çok kez Söyledi, ben de ona inandım. | Open Subtitles | لا, لقد قالها الكثير من المرات إلى أن صدقتها |
O bir keresinde uğruna savaşılmaya değer tek davaların onlar olduğunu Söyledi. | Open Subtitles | لقد قالها مرة لقد كانوا السبب الافضل من اجل القتال |
Bunu milyon, trilyon kez söylemiş gibi söylüyordu. | Open Subtitles | لقد قالها ما يُقارب مليون تريليون مرّة. |
Atom bombasını yaptıktan sonra, sizin Dr. Oppenheimer söylemiş. | Open Subtitles | لقد قالها رجلكم دكتور (أوبنهايمر) بعد أن اخترع القنبلة الذرية |
Ağaçlara ihtiyacımız yokmuş gibi Söyledi ama aslında tersini düşünüyor. | Open Subtitles | لقد قالها بطريقة حيث أننا لا نحتاج الى الأشجار لكنه يظن حقاً اننا نحتاجها |
Bana Söyledi, çalışanlarla dolu konferans odasında Söyledi. | Open Subtitles | لقد قالها لي، وقالها في غرفة اجتماعات مليئة بالموظفين |
Kendi Söyledi, değersiz bir şey bu. Kilit noktası bu! | Open Subtitles | لقد قالها بنفسه إنها بلا قيمة هذا هو المهم |
ulusal bir televizyonda Söyledi. | Open Subtitles | لقد قالها في التلفزيون الحكومي |
Çek git. - Güzelce Söyledi. - Orada cep telefonu da var. | Open Subtitles | لقد قالها بشكل محترم- انه يملك هاتف خلوي - |
Çek git. - Güzelce Söyledi. - Orada cep telefonu da var. | Open Subtitles | لقد قالها بشكل محترم- انه يملك هاتف خلوي - |
Yani, benden daha güzel Söyledi ama bir hafta sonra, baktık ki buradaki ortam farklıydı. | Open Subtitles | لقد قالها أفضل مني ... لكن الأسبوع التالي .. |
Hayır, gelmek istediğini kendi Söyledi. Ben de kabul ettim. | Open Subtitles | لا، لقد قالها بشكل تام، والتزمت بكلامه |
Söyledi, kendi Söyledi. Suratıma çarptı bunu resmen! | Open Subtitles | لقد قالها بنفسه لقد أخبرني بهذا مباشرةً |
Söyledi, kendi Söyledi. Suratıma çarptı bunu resmen! | Open Subtitles | لقد قالها بنفسه لقد أخبرني بهذا مباشرةً |
Kurt benden hoşlandığını Söyledi, tamam mı? Öyle Söyledi. | Open Subtitles | .كيرت قال بأنه عجب بي .لقد قالها |
O Söyledi. "Lady Chatterley" Sevgilisi. | Open Subtitles | لقد قالها ، عشيق ليدى " تشاترلى" |
Bir sürü kişinin önünde söylemiş bunları. | Open Subtitles | حسناً، لقد قالها أمام شهود |