"لقد قضينا وقت" - Traduction Arabe en Turc

    • vakit geçirdik
        
    • vakit geçiriyoruz
        
    • zaman geçirdik
        
    Harika vakit geçirdik. Ve yarın tekrar çıkıyoruz. Open Subtitles لقد قضينا وقت طيب و سنخرج غدا مرة اخرى
    -Hayır iyi vakit geçirdik ve bunun için özür dilemem. Open Subtitles -لا .. لقد قضينا وقت جميلا وانا لن اعتذر على ذلك
    Biz iyi vakit geçirdik ve bunun için özür dilemeyeceğim. Open Subtitles -لا .. لقد قضينا وقت جميلا وانا لن اعتذر على ذلك
    Birlikte çok vakit geçiriyoruz, düşündüm de... Open Subtitles لقد قضينا وقت كثير معا وقد كنت أفكر...
    Özleyeceğimi biliyordum ama öyle çok iyi zaman geçirdik irtibatı koparmayalım türünden değil. Open Subtitles "لقد قضينا وقت ممتعاً ، لنبقى على الاتصال" من هذا القبيل
    Harikaydı. Çok iyi vakit geçirdik. Open Subtitles أوه , كان عظيماً لقد قضينا وقت ممتع
    İyi vakit geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا وقت ممتع
    Hepimiz çok güzel vakit geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا وقت ممتعاً كلنا
    Hapishanelerde yeterince zaman geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا وقت كافي في السجن.
    Birlikte çok iyi zaman geçirdik. Open Subtitles لقد قضينا وقت جميل سوياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus