"لقد كان بخير" - Traduction Arabe en Turc

    • gayet iyiydi
        
    • İyiydi
        
    • O iyiydi
        
    • şeyi yoktu
        
    İki hafta önce onu geride bıraktığımızda, gayet iyiydi ekselansları. Open Subtitles لقد كان بخير يا صاحب الجلالة عندما تركناه قبل أسبوعين
    Onu Beyaz Kumlar'a bıraktığımda gayet iyiydi. Open Subtitles " لقد كان بخير عندما تركته عند " الرمال البيضاء
    Seninle yaşadığı olaya kadar gayet iyiydi. Open Subtitles لقد كان بخير حتى دخل معك.
    İntihara meyilli birisi olup olmadığını soruyorsan, değildi. O iyiydi. Open Subtitles لو كنت تسأل إن كان يبدو عليه الرغبة فى الإنتحار فالإجابة لا ، لقد كان بخير .
    Son gördüğümde bir şeyi yoktu. Open Subtitles لقد كان بخير لقد كنا نشرب فقط بعض من الجعة
    Uzun süredir gayet iyiydi. Open Subtitles لقد كان بخير لوقت طويل
    Tatlım! - Yine kanama geçiriyor. - Şimdiye kadar iyiydi. Open Subtitles عزيزتي انه ينزف مجددا لقد كان بخير الى غايه الان
    Oldukça iyiydi ve parasal sorunları olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لقد كان بخير تماماً,و ليس لى علم بأى مشاكل مادية
    O iyiydi. Herşey iyi gidiyordu. Open Subtitles لقد كان بخير كل شيء كان بخير
    Ama O iyiydi. Open Subtitles لقد كان بخير
    Bir şeyi yoktu, bana şaka yapıyordu. Open Subtitles لقد كان بخير كان يمزح معي للتو
    Sabah hiçbir şeyi yoktu. Open Subtitles لقد كان بخير في الصباح. لقد كان بخير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus