"لقد كان دفاعاً عن النفس" - Traduction Arabe en Turc

    • Nefsi müdafaaydı
        
    • Nefsi müdafaydı
        
    Ne olduğuna bakmak için yukarı çıktım ve bana saldırdı. Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles وذهبت لرؤية ما يحدث, وهو هاجمني, لقد كان دفاعاً عن النفس.
    Nefsi müdafaaydı, bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس لا تعلم ذلك , أليس كذلك ؟
    Nefsi müdafaaydı. Kadın bizi öldürmeye çalışıyordu. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس شخص ما كان يحاول قتلنا
    Nefsi müdafaaydı, bizi öldürmeye çalışıyorlardı. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس كانوا يحاولون قتلي
    Ama Nefsi müdafaydı... Open Subtitles و لكن لقد كان دفاعاً عن النفس
    - Hapse girmek istemiyorum. - Girmeyeceksin. Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles لا أريد أن أذهب للسجن - لن تذهب ، لقد كان دفاعاً عن النفس -
    Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس
    - Jack, Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles جاك لقد كان دفاعاً عن النفس
    Bu Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس
    - Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس
    - Bir Nefsi müdafaaydı. Open Subtitles - لقد كان دفاعاً عن النفس .
    Nefsi müdafaydı. Open Subtitles لقد كان دفاعاً عن النفس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus