"لقد كان رجلاً صالحاً" - Traduction Arabe en Turc

    • iyi bir adamdı
        
    • İyi biriydi
        
    O iyi bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً
    - Evlat, ben Joe'yu tanırdım. Eski mahkûm falan değildi. İyi bir adamdı. Open Subtitles بنيّ، أعرف (جو)، لم يكن مداناً سابقاً، لقد كان رجلاً صالحاً
    O iyi bir adamdı... Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً..
    o iyi biriydi, iyi bir eşti Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً .وكان زوجاً صالحاً
    Baban için üzgünüm. İyi biriydi. Open Subtitles آسف بشأن والدكَ، لقد كان رجلاً صالحاً.
    Üzgünüm. İyi bir adamdı. Open Subtitles آسف ، لقد كان رجلاً صالحاً
    İyi bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً.
    İyi bir adamdı. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً
    O iyi bir adamdı. Open Subtitles . لقد كان رجلاً صالحاً
    Gary iyi bir adamdı. Open Subtitles غاري لقد كان رجلاً صالحاً
    İyi bir adamdı. Open Subtitles ...لقد كان رجلاً صالحاً
    - İyi biriydi. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً - ..(وماذا عن (إدجار جاكوب -
    - İyi biriydi o. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً
    Çok iyi biriydi. Open Subtitles لقد كان رجلاً صالحاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus