"لقد كبرنا" - Traduction Arabe en Turc

    • büyüdük
        
    • çok yaşlıyız
        
    • Yaşlandık
        
    • Bizden geçti
        
    Kız kardeşlerle birlikte büyüdük. Mahremiyeti uzun süre önce bıraktık. Open Subtitles لقد كبرنا مع شقيقتين نسينا موضوع الخصوصية هذا منذ زمن
    Biz teknolojiyle büyüdük bu yüzden onun da artık büyüdüğünü sanıyoruz. TED لقد كبرنا مع التكنولوجيا الرقمية وبذلك فإننا نراها وكأنها اكتملت في نموها.
    Hemen her konuda birbirimize rakip olarak büyüdük. Open Subtitles لقد كبرنا ونحن نتنافس في كل شيء في كل شيء
    Biz çok yaşlıyız. Artık Bizden geçti. Open Subtitles لقد كبرنا في السن جدا ، إسحاق لقد فات الأوان
    Biz çok yaşlıyız. Artık Bizden geçti. Open Subtitles لقد كبرنا في السن جدا ، إسحاق لقد فات الأوان
    İkimiz beraber Yaşlandık ve tüm bu zaman boyunca senden tek birşey istedim. Open Subtitles لقد كبرنا في العمر سويا وفي كلّ هذا الوقت لم اطلب منك إلا شيء واحد
    Biz sizi izleyerek büyüdük. Bize dünyayı siz tanıttınız. Open Subtitles لقد كبرنا ونحن نشاهدكم, أنتم تمثلون العالم بالنسبة لنا.
    Bizlere komikmişiz gibi bakan insanlara alışarak büyüdük. Open Subtitles لقد كبرنا وتعودنا أن تنظر إلينا الناس بسخرية.
    Psikiyatristlere gitmek seni de yaraladı. Biz birlikte büyüdük. Open Subtitles أنت ذهبتَ إلى الأطباء النفسيين أيضاً, لقد كبرنا جنباً إلى جنب.
    Birlikte büyüdük ama çok fazla kötü adam tanıyor. Open Subtitles لقد كبرنا مع بعض ولكنها تعرف الكثير من الرجال السيئين
    Steelers maçlarını izleyerek büyüdük. Bu bizim olayımızdı. Open Subtitles لقد كبرنا ونحن نشاهد ستيلرز انه ما نتشاركه
    Anne, 10 yaşımıza geldik artık, eşek ve afiş için çok büyüdük. Open Subtitles ماما، سوف نُكمل عشرة أعوام، لقد كبرنا على الحمير واللافتات
    Biz bu çocukla birlikte büyüdük. Bizim için aileden biri gibiydi. Open Subtitles لقد كبرنا مع هذا الفتى لقد كان كالعائلة بالنسبة لنا
    Ben, annen ve bu adam beraber büyüdük. Open Subtitles انا وهو وامك... لقد كبرنا سوا نحن اصدقاء قدامى
    büyüdük ve Yaşlandık. TED لقد كبرنا .. وكبرنا
    Yani, bilirsin, beraber büyüdük... Open Subtitles أعني,كما تعلم,لقد كبرنا فى السن...
    Yani bunun için çok yaşlıyız, onu mu demeye çalışıyorsun George? Open Subtitles أوه، اذاً لقد كبرنا على هذا. هل هذا ما تحاول أن تخبرني به يا جورج؟
    Futbol için çok yaşlıyız. Open Subtitles لقد كبرنا بعض الشيء على لعب كرة قدم الطاولة
    Bunun için çok yaşlıyız. Open Subtitles لقد كبرنا على هذا
    Seks konusunda böyle hengâme koparmak için biraz Yaşlandık sayılır. Open Subtitles لقد كبرنا إلى حد ما لفعل مثل هذه التصرفات من أجل الجنس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus