Jane Doe'nun bulunduğu yerin 5 km etrafındaki bütün hastane ve morglarda bıçaklanmış biri var mı diye arıyoruz. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث في كل المستشفيات و المشرحات لأي ضحية طعن خلال مسافة 50 ميل من أين وجدنا الفتاة, و لم نجد شيئاً |
Her yerde seni arıyoruz. Çadırlara girmeyin demedim mi? | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عنك, إبتعد عن خيام الموتى, حسناً؟ |
Biz, birini arıyorduk. Belki onu buralarda görmüşsünüzdür. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن شخص ما ربما رأيتماه في الجوار |
Daire arıyorduk, sonra da Club Chubby'den arkadaşlarımı aldık. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن شقق ثم ذهبت لكي أصطحب زملائي في العمل من نادي التعري |
Her yerde seni aradık. | Open Subtitles | مرحباً أنت هنا لقد كنا نبحث عنك فى جميع الأنحاء |
"Suç Unsuru"nu toplum içinde aradık. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث دوماً عن عنصر الجريمة في المجتمع. |
Bir ekibi arıyoruz ve ikisini de bulmalıyız. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن فريق علينا ان نجد كلا منهم |
Seni ve diğer hava bükücüleri arıyoruz. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عنك و عن مسخرى الهواء الاخرين |
Tamam, diğer öğrencilerle, matematikçilerle virüs uzmanlarıyla vesaire bağlantıları arıyoruz, doğru mu? | Open Subtitles | حسنا, لقد كنا نبحث عن علاقات مع طلاب آخرين, علماء الرياضيات, علماء الفيروسات أو أيا كان إختصاصه, صحيح؟ |
Evet. Dünden beri onu arıyoruz. | Open Subtitles | نعم، لقد كنا نبحث عنها منذ يوم امس. |
Yüzyıllar boyunca, her şeyin birleştirici teorisini arıyoruz. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن .. توحيد نظريات كل شيء |
James, yıllardır o yüzüğü arıyoruz. | Open Subtitles | كي يحول نفسه لدكتور الشر ؟ جايمس" لقد كنا نبحث عن" الكشتبان لسنوات |
Senin gibi diğer meta-insanları da arıyorduk. | Open Subtitles | او من تعرض له لقد كنا نبحث عن اخرون بشر مصنعين مثلك |
Bir otel arıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن فندق .. و يبدو أننا تائهون |
Seni arıyorduk. Neydi o silah sesleri? | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عنك في كل مكان لماذا كانوا يطلقون النار ؟ |
Burayı aylardır arıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن هذا المكان منذ أشهر |
Senin gibi diğer meta-insanları da arıyorduk. | Open Subtitles | لقد كنا نبحث عن "طفرة" مثلك. "طفرة" ؟ |
Seni arıyorduk. | Open Subtitles | أنت هنا لقد كنا نبحث عنك -البروفة على وشك أن تبدأ |
Oh, Allah a şükür. Bütün gece onu aradık. | Open Subtitles | شكراً لله ، لقد كنا نبحث عنك طوال الليل |
Seni heryerde aradık. | Open Subtitles | لم استطع العثور عليك لقد كنا نبحث عنكِ |
Güven bana, her yerde onu aradık. | Open Subtitles | ثق بي, لقد كنا نبحث عنه في كل مكان |