| "Nedendir bilmem beni takip etti Eylül, 1992." | Open Subtitles | "لقد لحق بي، لا أعلم لماذا سبتمبر/أيلول، 1992." |
| Beni zaman içerisinde takip etti. | Open Subtitles | لقد لحق بي خلال الوقت |
| Beni buraya kadar takip etti. | Open Subtitles | لقد لحق بي الى هنا |
| Bizi takip etti. | Open Subtitles | هل كان أنت؟ لقد لحق بنا. |
| Bizi otele kadar takip etti, Thomas. | Open Subtitles | لقد لحق بنا الى الفندق ,توماس |
| Beni eve kadar takip etti. | Open Subtitles | لقد لحق بي إلى المنزل |
| Yine yaptı, Madge. Seni eve kadar takip etti. | Open Subtitles | لقد فعلها مجددا (مادج) لقد لحق بكِ إلى المنزل |
| Bahçeme kadar beni takip etti. Taşla kafama vurdu. | Open Subtitles | لقد لحق بي الى الحديقة. |
| Seni takip etti. | Open Subtitles | لقد لحق بك |
| - Katil onu buraya kadar takip etti ve işini bitirdi. | Open Subtitles | لقد لحق به |