| İnternet'te gördüğüm bir iş ilanı ilgimi çekti ve | Open Subtitles | لقد لفت انتباهي اعلان عن وظيفة و قلت لنفسي |
| Dikkatimi çekti de takvim protokolüne tam olarak uyulmuyor. | Open Subtitles | لقد لفت إنتباهي أن برتوكول التقويم لا يتبع دائماً |
| Geri dönüşüm kamyonlarımdan birinin soyulması dikkatimi çekti de. | Open Subtitles | حسناً, لقد لفت إنتباهى ان شخصاً ما سرق واحده من شاحناتى |
| Bay Morgan'ın sık sık dalıp gittiği dikkatimi çekti. | Open Subtitles | "لقد لفت انتباهى أن " مورجان قد بدا غائب الذهن طوال الوقت |
| Dorian'ın bu kadar sık hizmetkar değiştirmesi dikkatimi çekti. | Open Subtitles | لقد لفت انتباهي أن " دوريان " يقوم بتبديل خدمه كثيراً |
| - Yolunda gitmeyen bir şey dikkatimi çekti. - Peki neymiş o yolunda gitmeyen? | Open Subtitles | لقد لفت إنتباهي لشئ لا يبدو جيداً |
| - Yolunda gitmeyen bir şey dikkatimi çekti. | Open Subtitles | لقد لفت إنتباهي لشئ لا يبدو جيداً |
| Üniversitede okumadığın dikkatimizi çekti. | Open Subtitles | لقد لفت انتباهنا أنك لست بالجامعة |
| Bara girer girmez adamımızın ilgisini çekti. | Open Subtitles | لقد لفت نظر احدهم عندما دخل الى الحانة |
| - Benim dikkatimi çekti. | Open Subtitles | لقد لفت انتباهي |
| Son zamanlarda dikkatimi şu çekti: | Open Subtitles | لقد لفت إنتباهي مؤخراً |
| Bir şeyler dikkatimi çekti bir şeyler yakaladım ve hatta bunun da ötesinde acı deponu gördüm, Sue. | Open Subtitles | لقد لفت نظري شيء شيء خطير ..... |
| - İlgisini çekti. | Open Subtitles | ! تبا - ! لقد لفت انتباهه - |