"لقد نجوت من" - Traduction Arabe en Turc

    • kurtuldum
        
    • sağ çıktın
        
    Ölümden birçok kez kurtuldum, ve hepsi bu araba kazasıyla başladı. Open Subtitles لقد نجوت من صراعات عديدة مع الموت، وكل هذا بدأ مع حادث السيارة
    - Theo, bundan daha... kötü durumlardan kurtuldum. İnan bana. Open Subtitles ثيو لقد نجوت من مواقف أصعب من هذا، صدقني
    Theo. Bundan daha kötü durumlardan kurtuldum. İnan bana. Open Subtitles ثيو لقد نجوت من مواقف أصعب من هذا، صدقني
    Sinema yangınından sağ çıktın ama sonsuz ateşten... Open Subtitles لقد نجوت من حريق السينما،
    Trapez kursundan sağ çıktın demek. Open Subtitles لقد نجوت من صف الأرجحة؟
    Uçak kazasından kurtuldum. Abartılacak bir şey değil. Open Subtitles لقد نجوت من تحطم طائرة هذا ليس بالأمر الجلل
    İki FKÖ* suikastinden kurtuldum, Steve. Open Subtitles سوف تبقين فى الثلج حتى ينتهى هذا. لقد نجوت من مُحاولتى إغتيالمنمنظمةالتحريرالفلسطينية...
    Ben birkaç salgından kurtuldum. Open Subtitles لقد نجوت من العديد من الأوبئة
    Bir uçak kazasından kurtuldum. Open Subtitles لقد نجوت من تحطم طائرة
    Bir uçak kazasından kurtuldum. Open Subtitles لقد نجوت من تحطم طائرة
    İşlenen bir dizi cinayetten sağ olarak kurtuldum. Open Subtitles لقد نجوت من جريمة
    Hayatım, köpek balığı saldırısından kurtuldum. Open Subtitles عزيزتى، لقد نجوت من هجوم قرش.
    Britanya harbinden sağ kurtuldum, eski dost, eski sevgili. Open Subtitles لقد نجوت من معركة بريطانيا
    Bir psikopattan kurtuldum. Open Subtitles لقد نجوت من مختل عقليا بالفعل
    Ben daha beterinden kurtuldum, kadın. Open Subtitles لقد نجوت من الأسوأ يا امرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus