"لقد نسيت شيئاً" - Traduction Arabe en Turc

    • bir şey unuttum
        
    • şeyi unuttun
        
    • şey unutmuşum
        
    • şeyi unutuyorsun
        
    bir şey unuttum. Open Subtitles كان فى السياره لقد نسيت شيئاً
    Üzgünüm. Arabamda bir şey unuttum. Open Subtitles آسفة لقد نسيت شيئاً في سيارتي
    bir şey unuttum. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً.
    Bir şeyi unuttun ama kardeşim. Open Subtitles لكن أترى، لقد نسيت شيئاً واحداً يا اخي
    Rhett, evde bir şey unutmuşum. Open Subtitles "ريك " لقد نسيت شيئاً في المنزل
    Şampiyon, bir şeyi unutuyorsun. Open Subtitles هاي، هاي، أيها البطل لقد نسيت شيئاً
    Lanet olsun, bir şey unuttum. Open Subtitles اللعنة، لقد نسيت شيئاً.
    Lanet olsun, bir şey unuttum. Open Subtitles اللعنة، لقد نسيت شيئاً.
    - Hayır, bir şey unuttum. Open Subtitles -لا, لقد نسيت شيئاً
    Lanet olsun, bir şey unuttum. Open Subtitles تباً، لقد نسيت شيئاً!
    - bir şey unuttum. - Evet? Open Subtitles لقد نسيت شيئاً - نعم؟
    bir şey unuttum. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    bir şey unuttum. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    Ben, bir şey unuttum. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    bir şey unuttum. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    Bir şeyi unuttun. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً
    Sadece bir şey unutmuşum. Open Subtitles لقد نسيت شيئاً وحسب
    Bir şeyi unutuyorsun, Grune... Open Subtitles ..."لقد نسيت شيئاً واحداً, "جرون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus